THE SOFTWARE LICENSE - 日本語 への翻訳

[ðə 'sɒftweər 'laisns]
[ðə 'sɒftweər 'laisns]
ソフトウェア使用許諾
ソフトウエアのライセンス

英語 での The software license の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The software license that you supply to your clients is for the life of the version of software you supply them with.
御社がお客様に提供するソフトウェアのライセンスは、提供したソフトウェアのバージョンに無期限でお使いいただけるものです。
The software license is permanently assigned to the device with which you acquired the software..
ソフトウェアライセンスは、本ソフトウェアと共に取得したデバイスに恒久的に割り当てられるものです。
The start date of your software maintenance subscription is always the date which you bought the software license.
あなたのソフトウェアメンテナンス契約の開始日は、常に、あなたがそのソフトウェアライセンスを購入した日です。
Click Continue and then click Agree to accept the software license.
続行をクリックし、[同意する]をクリックして、ソフトウェアライセンスに同意します。
The start date of your software maintenance subscription will always be the date you bought the software license.
あなたのソフトウェアメンテナンス契約の開始日は、常に、あなたがそのソフトウェアライセンスを購入した日です。
To activate the saving functionality you have to purchase the software license.
保存機能を有効にするには、ソフトウェアライセンスを購入する必要があります。
Python has had a number of owners and sponsors throughout its history, each of which has left its mark on the software license.
Pythonの歴史には数々の権利者やスポンサーが存在していて、彼らは皆、このソフトウエアライセンスに名前を残している。
The number of allowed new activations is specified in the software license.
許可される新たなアクティベーション数は、ソフトウェア・ライセンスで指定されます。
Other Terms- Except as stated in this supplement, the software license terms apply to your use of the software..
その他の条項-本追加条項に記載されている内容以外については、本ソフトウェアのライセンス条項が、本ソフトウェアの使用に適用されます。
Please be aware that the software license that accompanies the product at the time of purchase may differ from the version of the license you can review here.
製品の購入時に付随するソフトウェアライセンスは、こちらのページでご確認いただけるバージョンのライセンスとは異なる場合があることにご注意ください。
In this model, customers pay for the software license up front and then typically pay a recurring annual maintenance fee(about 15-20% of the original license fee).
このモデルでは、顧客は事前にソフトウェアのライセンスに対する支払いをし、通常は、その後で、定額の年間保守料金(元のライセンス料の約15%から20%)を支払います。
Microsoft Windows, Symantec AntiVirus, such as through the price of special authorization to buy. In addition, together with the management company has purchased the software license.
MicrosoftWindows、SymantecAntiVirus等の使用ライセンスが特別価格にてご購入頂ける他、御社に導入されているソフトウェアのライセンス状況を一元管理することも可能です。
Instead of purchasing the software's perpetual license and without having to pay renewal fees for software upgrades, you can now lease the software license on an annual basis.
ソフトウェアの永久ライセンスを購入する代わりに、ソフトウェアアップグレードの更新手数料を払うことなく、ソフトウェアライセンスを年間でリースすることができます。
If you do have to buy a machine with Windows bundled, carefully read the software license that comes with Windows; you may be able to reject the license and obtain a rebate from your vendor.
もしWindowsがバンドルされたマシンを買わざるをえない場合は、Windowsに付属するソフトウェアライセンスを注意深く読みましょう。
List of Outlook Transfer Products Resellers Below please find the list of most valued local Resellers of Outlook Transfer software products. You may contact each of the following companies to buy the software license in your region.
Outlookの転送製品再販業者のリスト下記のの最も大切な地元の販売店のリストを見つけてくださいOutlookTransferソフトウェア製品.あなたがお住まいの地域でソフトウェアライセンスを購入するには、以下の各社に連絡することができます。
The Software Licensing Support.
The Software Licensing Provider.
ソフトウェアライセンスサービス。
The Software Licensing Service.
ソフトウェアライセンスサービスの。
The Software Licensing Service.
ソフトウェアライセンスサービス。
The Software Licensing Services.
ソフトウェアライセンスサービス。
結果: 45, 時間: 0.0393

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語