THE VOLTAGE DROP - 日本語 への翻訳

[ðə 'vəʊltidʒ drɒp]
[ðə 'vəʊltidʒ drɒp]
電圧降下が

英語 での The voltage drop の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If the current level stays the same in both designs, typically the voltage drop across the MOSFET is lower than across the diode, resulting in lower power dissipation with the MOSFET.
どちらの設計も電流レベルが同じである場合、通常はMOSFET両端での電圧降下の方がダイオード両端より小さいため、MOSFETの方が消費電力は低くなります。
Due to the voltage drop caused by the diode, this approach works best when the MAX16031/MAX16032 are powered from a 12V bus.
ダイオードに起因する電圧降下のため、このアプローチはMAX16031/MAX16032が12Vバスから給電されている場合に最も良好に動作します。
Neglecting the voltage drop across the synchronous rectifier, the downslope of the inductor current for a buck converter is given by: This current goes through current-sense resistor, RS.
同期整流器の電圧降下を無視すると、降圧コンバータのインダクタ電流の立下りスロープは次の式で与えられます:この電流は電流検出抵抗のRSを通過します。
It is not possible to join the two pins within the IC package because the analog part of the converter cannot tolerate the voltage drop resulting from the digital current flowing in the bond wire to the chip.
コンバータのアナログ部分は、デジタル電流がボンディング・ワイヤからチップに流れることによって生じる電圧降下に耐えられないからです。
The key to utilizing 1x mode for the lowest possible battery voltage has usually focused on lowering both the voltage drop of the 1x mode bypass FET and that of the current regulator.
バッテリ電圧が下がっても1倍モードを使えるようにするために、通常は1倍モードのバイパスFETにおける電圧降下と電流レギュレータにおける電圧降下を可能な限り小さくします。
The transistor and diode, the voltage drop is small when streaming a small amount of Electric current, the voltage drop will increase when streaming large Electric current.
ダイオードやトランジスタは、小さな電流量を流す場合は電圧の降下は小さいですが、大きな電流を流す場合は電圧の降下が大きくなります。
As the input signal varies in amplitude, the Class G approach automatically selects the appropriate supply to minimize the voltage drop across the output transistors.
入力信号は振幅が異なるため、G級方式は、適切な電源を自動的に選択し、出力トランジスタ全体の電圧ドロップを最小限に抑えます。
Those who want to quickly lay out a cable or check cable cross section has to usually only own simple table at hand, is calculated using the roughly based on the voltage drop.
すぐにケーブルをレイアウトやケーブルの断面積は、通常、手だけで単純なテーブルを所有しているチェックしたい人は、大まかに電圧降下に基づいてを使用して計算されます。
The power dissipation in a linear driver is equal to the HB LED current times the voltage drop across the internal(or external) series pass device.
リニアドライバの消費電力は、HBLEDの電流と、内部(または外部)の直列パスデバイス両端での電圧降下の積に等しくなります。
During normal operation, the diode in Figure 6(D2) exhibits a voltage drop< 0.7V, which is a disadvantage in two ways: The voltage drop implies some power dissipation.
通常動作時、図6のダイオード(D2)は0.7Vを超える電圧降下を示しますが、これは2つの面でデメリットになります。電圧降下は、ある程度の電力消費を意味する。
Typical application circuit using the MAX4007 high-side current monitor. Overview The voltage drop between a current monitor and avalanche photodiode(APD) varies with the temperature and current flowing through the photodiode current-monitoring application.
MAX4007ハイサイド電流モニタを使用した標準動作回路概要電流モニタとアバランシェフォトダイオード(APD)の間の電圧降下は、温度およびフォトダイオード電流監視アプリケーション内を流れる電流によって変化します。
The basic principle of this approach is to amplify the voltage drop across the current-sense resistor by using an op-amp-based differential gain stage, and then to measure the resulting voltage..
この手法の基本原理は、オペアンプを用いた差動利得段を使用して電流検出抵抗器の両端の電圧降下を増幅し、得られた電圧を測定するというものです。
Because two diodes are in series with the LED's current path in this case, the diodes are small-signal Schottky diodes to minimize the voltage drop.
この場合、2つのダイオードはLEDの電流経路に直列であるため、ダイオードは、電圧降下を最小限に抑える小信号ショットキダイオードになります。
A constant-current driver such as the MAX6966(a 10-port- LED driver and I/O expander with PWM intensity control) correctly regulates its constant-current outputs, provided that the voltage drop across the port output is above the minimum specified Figure 2.
MAX6966(10ポート定電流LEDドライバおよびPWM輝度制御付きI/Oエキスパンダ)などの定電流ドライバは、ポート出力の電圧降下が規定の最小値を上回っている限りにおいては、定電流出力を正確に安定化させる(図2)。
When the battery power down, the capacity of the battery when the resistance will increase, the voltage drop, especially when there is a relatively large current output or the outside temperature is relatively low, the watch will stop or suddenly appear slow or Stop moving.
電池の電力が低下して容量が不足すると、電池の内部抵抗も増加して電圧が低下しますが、特に電流出力が比較的大きい場合や外気温度が低い場合は、時計が止まるか突然遅くなったり遅くなったりします。
For applications that require instantaneous high power output, the use of low-resistance devices minimizes the voltage drop during discharge. This allows the discharge to continue for longer, which is an advantage, contributing to better equipment performance and increased compactness.
瞬間的に高い出力を要する用途には、低抵抗のデバイスを使用することで放電時の電圧降下を抑え放電時間を長くできるメリットがあり、機器の高性能化あるいは小型化に貢献します。
The current through the bypass capacitor can be represented by: The voltage drop across the cable during the 40μs transient is: As an example, the voltage could be 6.25V at 12.5A, which greatly exceeds the short-term requirements for the internal ESD diode.
バイパスコンデンサを流れる電流は、次式で表すことができます。40μsのトランジェントの間のケーブル両端の電圧降下は、以下のとおりです。一例として、電圧が、12.5Aにて6.25Vであって、内部ESDダイオードの短期間の要件を大幅に超えると仮定します。
Electrical load: the test voltage between 100~ 600V adjustable, short circuit current in 1A± 0.1A, the voltage drop should not exceed 10%, when the test circuit, short circuit leakage current equal to or greater than 0.5A, the time to maintain 2 seconds, the relay action, cut off the current, indicating that the test failed.
電荷:短絡の漏出流れ0.5A、2秒、リレー行為を維持する時期が現在を、テストは失敗したことを示します断ち切ったより大きい100間のテスト電圧_調節可能な600Vは1A±の流れを0.1A、電圧低下10%を、時テスト回路、と等しくか超過するべきでなくショートさせ。
The free Excel spreadsheet for calculating cross-section according to VDE goes a step further and proves to be a useful aid to design fast and effective cable to check the cross-section and state the cable design reliable. print documentation and lay to the project documentsRather than merely view the voltage drop, other relevant factors such as accumulation, temperature fuse, current-carrying capacity and routing are considered and documented.
VDEによると、断面を計算するための無料のExcelスプレッドシートは、さらに一歩進んで、断面を確認し、ケーブルの設計は、信頼性の高い状態し、迅速かつ効果的なケーブルを設計するために有用な援助であると証明します。ドキュメントを印刷すると、プロジェクトのドキュメントを築きます単に電圧降下を表示するのではなく、そのような蓄積、温度ヒューズ、電流容量及びルーティングなどの他の関連要因を考慮し、文書化されています。
The voltage drops at remote sensing cable should be 0.3V or less.
リモートセンシング時の電線での電圧降下は0.3V以下として下さい。
結果: 50, 時間: 0.0451

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語