UNIMPEDED - 日本語 への翻訳

[ˌʌnim'piːdid]
[ˌʌnim'piːdid]
妨げられていない
妨げられないこと
妨げられず
妨害のない
妨げられることなく
妨げ
hinder
prevented
interfere
block
impede
disturbing
obstruct
way
hindrance
obstacle
邪魔されず

英語 での Unimpeded の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mayhew established a colony in his new domain, carefully purchasing land ownership rights from the native inhabitants, and maintaining native governments to continue unimpeded.
メイヒューはその新領土に植民地を造り、インディアンから慎重に土地の権利を購入し、インディアンの統治が妨げられずに続くようにしていた。
NATO personnel shall enjoy, together with their vehicles, vessels, aircraft and equipment free and unrestricted passage and unimpeded access through the Former Republic of Yugoslavia, including associated airspace and territorial waters.
NATO兵員は、その車両、船舶、航空機、および機器と共に、無制限の自由通行を享受し、空域や領海を含めユーゴスラビア連邦共和国全土へのアクセスを妨げられないこと
Unimpeded humanitarian access to the camps is needed so that domestic and international agencies can provide vital life saving medical aid, shelter, water and food.
国内あるいは国際機関が生活に不可欠な医療、シェルター、水、食糧などをキャンプに提供できるよう、人道支援のためのスムーズなアクセスを確保する必要がある。
The Burmese government should immediately cease its campaign of ethnic cleansing and urgently provide unimpeded access to Rakhine State for humanitarian aid groups and the United Nations Fact-Finding Mission.
ビルマ政府は直ちに民族浄化作戦を停止し、人道援助団体と国連の事実調査団に対しラカイン州への自由な立入を直ちに提供するべきだと、ヒューマン・ライツ・ウォッチは指摘した。
In some instances, shippers will use trucks to bypass one site to get to a port unimpeded by the closed Waterway.
場合によっては、荷送人はトラックを使用して1つのサイトをバイパスし、閉鎖された水路に邪魔されずに港に到着します。
We further reiterate our commitment to unimpeded lawful commerce, the safety and security of seafarers and passengers, and the conservation and sustainable use of natural and marine resources including marine biodiversity.
我々はさらに,阻害されない適法な通商活動,乗員と乗客の安心と安全,海洋の生物多様性を含む天然資源及び海洋資源の保存と持続可能な利用への決意を改めて表明する。
The sophisticated, comfortable and modern interior, wood, stone and white of the Cyclades, combined harmoniously and unpretentious with huge glass which offers great Overlooking the city, which enjoy unimpeded even from the final table.
キクラデス、洗練された快適でモダンなインテリア、木、石、白、調和組み合わせ、素晴らしい提供しています巨大なガラスと気取らない街を見渡すでもファイナルテーブルから妨げられることなく楽しむも。
It also called for“the unimpeded provision and distribution throughout Gaza of humanitarian assistance”, measures to prevent arms smuggling to Palestinian militants and the opening of border crossings into Gaza.
また、「ガザ全域で妨げられることのない人道支援の供給・分配」、パレスチナのミリタントに対する武器の密輸を防止する措置、ガザ地区への検問所の開放を呼びかけている。
Amnesty International urged the Democratic People's Republic of Korea to open its boarders to the international community by providing unimpeded access to outside human rights monitors.
アムネスティ・インターナショナルは、外部人権監視への妨げのないアクセスを提供することにより国境を国際社会に開放するよう北朝鮮に強く促した。
According to mainstream theory, efficient, unimpeded markets equate workers' wages with their“marginal product,” i.e. their contribution to total output, and from this two important consequences flow.
主流理論によると、効率的で制限のない市場では、労働者の賃金は「限界生産力」つまり総生産高への貢献度に一致し、ここから二つの重要な結果が導かれる。
Most of Alaska will see all stages of the eclipse unimpeded, but the eclipse will already be underway as the moon rises from the Aleutian Islands.
アラスカの大部分は日食のすべての段階が妨げられないのを見るでしょう、しかし月がアリューシャンの島から上がるので、日食はすでに進行中です。
The beauty of the fumé dial shines through, unimpeded, further enhanced by the domed sapphire crystal, the exquisite bezel and the 43 mm diameter.
遮られることなく光り輝くフュメダイヤルの美しさは、ドーム型サファイアクリスタル、上品なベゼル、43mmの直径によって、いっそう際立っています。
The closure of Gaza should be lifted, consistent with Security Council resolution 1860(2009), to allow for the unimpeded flow of humanitarian aid, commercial goods and people.
安全保障理事会決議1860に沿ってガザの封鎖を解除し、人道援助、商品、そして人々が自由に往来できるようにすべきです。
The Committee also urges the State party to adopt immediate measures for the restoration of safe drinking water and adequate sanitation services and ensure unimpeded access of humanitarian agencies which provide those services until the restoration is completed.
委員会はまた、締約国に対し、安全な飲料水および十分な衛生サービスの復旧のために即時的措置をとり、かつ、復旧が完了するまで、これらのサービスを提供する人道機関のアクセスが妨げられないことを確保することも促す。
Move forward, we have farms next to the creek junction camp to rest, a few huge, grinding stones quietly sitting naked in the river, bathing in the sun, left to stream unimpeded scrubbing, light the story of talking years.
前方移動し、何年も前話は、光の物語農場残りの部分にクリーク接合部のキャンプは、いくつかの巨大な太陽の下で石を静かに裸で川に座って、入浴研削、ストリームへのスムースなスクラブ左隣にある。
The opening of project construction, plank road, variable high-speed, natural moat change thoroughfare, unimpeded out of Sichuan channel to improve the traffic conditions of the northeastern Sichuan to speed up the old revolutionary base areas, the economic and social development in poor areas of great significance.
プロジェクトの建設の開口部は、板の道、可変高速、天然の堀の変更大通りは、古い革命的なベース領域、大きな意義の貧困地域における経済·社会開発をスピードアップするために北東部の四川省の交通状況を改善するために四川省チャネルの外に妨げられる
Promote and deepen ASEAN-Japan cooperation on maritime security and maritime safety in the region in accordance with universally-agreed principles of international law such as freedom of navigation, safety of navigation, unimpeded commerce and peaceful settlement of disputes, including the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea(UNCLOS) and other relevant international maritime law; 5.
年の海洋法に関する国際連合条約(UNCLOS)その他の関連する海洋に関する国際法を含む、普遍的に合意された国際法の諸原則に則って、航行の自由、航行の安全、円滑な商業活動及び紛争の平和的解決等の地域の海洋安全保障及び海洋の安全に関する日本とASEANの協力を促進し、深化させる。
Shi Shi-ran from another against a side road to go, and stockade ink everywhere can get into Dan-Qing, few people are timid with curious eyes watching us, FOX fluent unimpeded Sichuan dialect and I went with him a matter of course Situ 1 Dong private houses in life.
市市、別の移動する側の道路の反対から、柵のインクどこでもダンに入ることができます清、数人の好奇心、FOXの流れる妨げ四川方言を見ている小心ていたと私は彼と一緒に、もちろんその場の問題だった生活の中で1洞民家。
Secretary-General Antonio Guterres issued a statement welcoming the resolution's adoption, stressing his expectation that“the resolution will be immediately implemented and sustained, particularly to ensure the immediate, safe, unimpeded and sustained delivery of humanitarian aid and services, the evacuation of the critically sick and wounded and the alleviation of the suffering of the Syrian people.”.
アントニオ・グテーレス事務総長は、決議の採択を歓迎する声明を発し、「特に人道援助とサービスが即時に安全で支障なく持続的に提供され、重病人と重症者が救助され、そしてシリア国民の苦痛が緩和されることを確保するため、決議が直ちに実施、持続される」ことへの期待を強調しました。
Built-in super radio module, support FM/ AM radio, listen to the latest real-time road conditions, all the way unimpeded, support 30 radio automatic storage, avoid search trouble, the latest multimedia digital processing technology, audio and video playback is good, give the boring driving process Come and enjoy the colorful entertainment.
スーパー無線モジュールを内蔵、サポートFM/AMラジオ、すべての道は妨げられることなく、最新のリアルタイムの道路状況を聞き、30ラジオ自動ストレージをサポートする、検索、トラブルを避けるため、最新のマルチメディアデジタル処理技術、オーディオとビデオの再生があります良い、カラフルなエンターテイメントを是非、お楽しみ退屈な駆動処理を与えます。
結果: 64, 時間: 0.0917

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語