USER'S INFORMATION - 日本語 への翻訳

ユーザーの情報を
ユーザの情報を

英語 での User's information の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Using the user's information obtained on our service for purposes other than our intended use(e.g. sales promotion activities by e-mail magazine distribution).
弊社が提供するサービス上で取得したユーザーの情報を、弊社所定の用途以外の用途(メールマガジン配信による販売促進活動など)に使用すること。
You will not use any robot, spider, crawler, scraper, or other automated means or interface to access the Services or extract other user's information.
あなたは、ロボットやスパイダー、クローラー、スクレイパーや他の自動的な方法もしくはインターフェースを使ってサービスにアクセスしたり、他のユーザーの情報を抜き取ろうとしません。
In cooperation with external service or authentication using external service, the Company may provide User's information to said external service operating company.
当社は,外部サービスとの連携または外部サービスを利用した認証にあたり,当該外部サービス運営会社にユーザーの情報を提供することがあります。
If the user allows the Company to obtain user information through a service operated by a third party, the Company may obtain the user's information.
ユーザーが第三者の運営するサービスを通じて当社によるユーザー情報の取得を許可した場合、当社はユーザーの情報を取得することがあります。
I will collect a user's information which our company collects in the required range while it aims at performing the mail order in WEB appropriately and specifies the purpose concretely in collection.
当社が収集するユーザーの情報は、WEBにおける通信販売を適切に行うことを目的とするものであり、収集にあたっては、目的を具体的に明示するとともに、必要な範囲で収集させていただきます。
You must input the license user's information and the product's serial number, password and user code in order to get the license validation and installation codes.
ライセンス確認コードとインストレーションコードを得るためには、ライセンスにユーザーの情報と製品のシリアル番号、パスワード、ユーザーコードを入力する必要があります。
If POLYGLOTS collects the User's Information to use other than the above purposes, POLYGLOTS informs the purpose of collection to the Registered User upon collection.
当社が収集する利用者情報につき、上記以外の利用目的がある場合には、その収集の都度、登録ユーザーに利用目的を通知します。
The Company may transmit the User's Information to any country in which its subsidiary or affiliate company or a company to which the Company's business is outsourced is located.
当社は、ユーザー情報を、当社、当社の子会社または関連会社、および委託先の所在する世界各国に移転します。
Purpose of Use 2.1 The User's Information may be used not only for provision of the Services as provided in Section 2-2, but for other purposes as provided in Section 2-3.
利用者情報は、2.2に定めるとおり本サービスの提供のために利用されるほか、2.3に定めるとおり、その他の目的にも利用される場合があります。
To compel Pinterest to provide any user's information, you must obtain a valid subpoena, court order or search warrant(“Law Enforcement Request”).
Pinterestにユーザー情報を提出させるには、有効な召喚状、裁判所命令、または捜索令状(「法執行機関からの請求」)を取得しなければなりません。
The redirect method takes care of sending the user to the OAuth provider, while the user method will read the incoming request and retrieve the user's information from the provider.
Redirectメソッドは、ユーザーをOAuthプロバイダーへ送る面倒を見ます。一方のuserメソッドはリクエストを読み、プロバーダーからのユーザー情報を取得します。
If a user of a service of the Company(a"User") agrees to use Facebook Connect or a Google+ function and to allow the Company to receive the User's information retained by Facebook or Google, the Company will obtain the User's information retained by Facebook or Google.
当社のサービス利用者(以下「ユーザー」といいます。)がFacebookConnectまたはGoogle+の機能を利用し、FacebookまたはGoogleが保有するユーザーの情報を当社が受領することに同意した場合、当社はFacebookまたはGoogleの保有するユーザーの情報を取得します。
(4)"Internet reservation user's information" means all the private information which internet reservation users have registered when they are making hotel reservations through the internet reservation system, and all other recorded information regarding the transactions of internet reservation users..
インターネット予約利用者情報」とは、インターネット予約利用者がインターネット予約システムを用いて宿泊予約の申し込みの際に登録した個人情報、およびインターネット予約利用者の取引に関する履歴情報をいいます。
(c) If you are given access to any other User's information, you must not collect or harvest any of this information, nor use the communication facilities or any part of our Services for any commercial solicitation purposes.
(g)他のユーザーの情報へのアクセスができる場合は、お客様は、営利目的の勧誘で、情報を収集や採取をしたり、当社のサービスの通信設備や当社のサービスのいかなる部分も利用したりしてはならないものとします。
(g) If you are given access to any other User's information, you must not collect or harvest any of these information, nor use the communication facilities or any part of our Services for any commercial solicitation purposes.
(g)他のユーザーの情報へのアクセスができる場合は、お客様は、営利目的の勧誘で、情報を収集や採取をしたり、当社のサービスの通信設備や当社のサービスのいかなる部分も利用したりしてはならないものとします。
The default intranet information architecture(IA) must be based on the average employee's tasks and usage patterns, but can never predict any individual user's information needs with 100% accuracy.
デフォルトにするイントラネットの情報アーキテクチャ(IA)は、平均的な従業員のタスクと利用パターンをベースにしなければならないが、そうしたところで、100%の正確さでもって、あらゆる個別ユーザーの情報ニーズを予測することは不可能である。
For example, users can link to video services like YouTube, which are played through YouTube's API Requirements to produce user information For U.S. Law Enforcement To compel Pinterest to provide any user's information, you must obtain a valid subpoena, court order or search warrant"Law Enforcement Request.
たとえば、ユーザーはYouTubeなどの動画サービスにリンクすることができますが、その際に動画はYouTubeのAPI経由で再生されます。ユーザー情報を提供するための条件米国連邦政府機関向けユーザー情報を提供するには、有効な召喚状、裁判所命令、または捜索令状(「法執行機関からの請求」)が必要とされます。
The user's permission must be obtained before collecting the following User's Information;
以下の利用者情報については、その収集が行われる前にユーザーの同意を得るものとします。
Disclosure to third parties of collected User's Information.
収集した利用情報の第三者への提供。
On the arrow next to the End User's information, select Remove End User..
エンドユーザの情報の隣に表示される矢印で[エンドユーザの削除](RemoveEndUser)を選択します。
結果: 17824, 時間: 0.0423

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語