WAS SHATTERED - 日本語 への翻訳

[wɒz 'ʃætəd]
[wɒz 'ʃætəd]
割れていた
粉々になりました

英語 での Was shattered の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But now his pride was shattered.
だが、今や彼のプライドはズタズタだった
The dream was shattered forever.
夢は永遠に潰えた
We are seeking to restore the world trading system which was shattered by the war and to remedy the economic paralysis which grips many countries.
我々は、戦争によって打ち砕かれた世界貿易体制を復活させ、多くの国々を悩ます経済停滞を回復させるべく模索している。
It takes a huge amount of trust… wand for most of us, that trust was shattered long ago.
それには多くの信頼が必要だけど我々の殆どにとって信頼は随分前に粉砕された
To add to the problems of the period, the unity of the Catholic Church was shattered by the Western Schism.
この時代の多くの問題に加えて、カトリック教会の統一性は教会大分裂によって打ち砕かれた
This bold rabbit has had an accident and his car was shattered.
この大胆なウサギは、事故があったし、彼の車が粉々になりました
This empire was shattered by World War I, but Hungary maintained its grand architecture from its imperial and medieval days.
この帝国は第一次世界大戦により崩壊しましたが、ハンガリーには帝国時代と中世の壮大な建築物が今も残っています。
His left temple was shattered, and fragments were imbedded in his brain.
左のこめかみは粉々で、破片が脳に埋め込まれていたそうです。
My heart was shattered by seeing the shattered part of the houses, roofs, walls and plates on the ground.
地面に落ちた家の屋根や壁、皿などの破片を見て、私の心も打ち砕かれるようでした
I cried because I actually believed that this world could change for the better, and that hope was shattered.".
泣いたのは、この世界は良い方向に変わることができると思っていたのに、その希望が粉々に砕け散ったからです」。
But my dream was shattered on the first day of my junior high school.
でも、わたしの夢は、初日の数学の授業で打ち壊されました
Within the next four years, the four-minute barrier was shattered more than 40 times.
その後の4年間に、4分の壁は40回以上も破られました
The calm was shattered in 1865 by a renewed Ottoman campaign to extend its Middle Eastern empire into the Arabian Peninsula.
平穏は1865年、オットマン帝国のその中東帝国をアラビア半島にまで広げようとする新たな軍事行動によって、打ち破られた
The north side of the tower was shattered from the top to within 5ft of the bottom.
塔の西北側の庇は初層から五層まで破壊された
The battle soon erupted, and III Corps was shattered by incessant cavalry chargeslosing over half its soldiers.
戦闘は直ぐに発生し、第III軍団は絶え間ない騎兵突撃を受け、兵の半数以上を失って粉砕されてしまった
Then all of a sudden, this calm was shattered by a spectacular explosion.
しかし突然、この静寂は、はげしい爆発によってぶち破られました
But the promise that electoral reform is a matter for Hong Kong people to decide was shattered on April 6, 2004, when the NPCSC made an“interpretation” of the Basic Law.
しかし、選挙改革をめぐる決定は香港市民の手にあるという公約は、2004年4月6日に全人代常務委が基本法に関してある「解釈」を加えたことで打ち砕かれた
How is it that all that oil dropped into the cracks in the rock in that region, eons ago, during prior pole shifts? The rock was shattered, during just such torque maneuvers.
どのように、前のポールシフトの間に、長い期間に、すべてのそのオイルが、その領域で、岩の割れ目に落ち込んだか?まさにそのようなトルクの動き間に、岩は粉砕された
The lava that erupted was shattered when it came in contact with the ice and the cone interior is therefore made of easily eroded andesite fragments.
噴出した溶岩は氷に触れたときに粉砕されており、それ故に円錐の内部はたやすく浸食される安山岩の破片でできている。
The relative calm of Rafael Correa's three-year presidency was shattered yesterday when protests by police officers paralysed the country and took a nasty turn when the president was injured and taken to hospital.
比較的穏やかだったラファエル・コレアの三年間の大統領職も、昨日警官による抗議デモが国を麻痺させ、大統領が負傷し、病院に収容され、まずい展開となって砕け散った
結果: 58, 時間: 0.0633

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語