WERE DISPATCHED - 日本語 への翻訳

[w3ːr di'spætʃt]
[w3ːr di'spætʃt]

英語 での Were dispatched の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Also, last year was that police officers were dispatched to the scene due to noise problems with neighbors.
また、去年とことし、近所の人との騒音トラブルで警察官が現場に出動していたということです。
Last year 350 SDF personnel were dispatched to South Sudan as part of a UN peacekeeping force.
昨年350人の自衛隊員が国連平和維持軍の一部として南スーダンに送られました
In FY 2013, five local and other Japanese artists were dispatched to New Zealand, Taiwan, and Romania.
年度は、ニュージーランド、台湾、ルーマニアへ計5名のアーティストを派遣
(As of April 21st, a total of 629 relief teams were dispatched; 191 teams for Iwate, 315 teams for Miyagi, but only 99 teams for Fukushima which was the least.).
月21日までに派遣された救護班の総数は629個班で、岩手県には191個班、宮城県には315個班であるが、福島県は99個班と少ない)。
JICE JENESYS| Participants from Ritsumeikan Uji Senior High School, who were dispatched to Thailand as part of the JENESYS 2009 High School Student Dispatch Programme, have produced a press release about their re-visit to their exchange school.
JICEJENESYS|JENESYS2009高校生派遣プログラムでタイへ派遣された立命館宇治高校の参加者がタイで交流した高校への再訪問についてプレスリリースを作成しました。
A total of 609 youth from Japan were dispatched to 16 countries and regions in East Asia and the Pacific Islands from 2009 through 2012, as part of the JENESYS Programme, which was conducted by JICE.
JICEが実施したJENESYSプログラムでは、2009年から2012年にかけて、東アジア及び太平洋島嶼国の16カ国地域に、日本から609名の若者を派遣しました
The students experienced international exchange from a different perspective to that of the high school students( listed HERE) who were dispatched to the five Mekong countries around the same time.
同時期にメコン5カ国へ派遣された高校生(こちらからご覧になれます。)とは、また違った視点からの国際交流となりました。
International health experts were dispatched to Pakistan to help investigate the cause of South Asia's first outbreak of bird flu in people and determine if the virus could have been transmitted through human contact.
鳥インフルエンザ専門家国際チームが、南アジアで初めて発生した人での鳥インフルエンザ発生原因の調査と、ウイルスが人人感染したのか否か確認するためにパキスタンへ派遣された
At approximately 5:00 a.m. on January 2, 2017, emergency responders were dispatched to a single-family residence following a 9-1-1 call reporting shortness of breath, loss of consciousness, and other symptoms among occupants.
年1月2日午前5時ごろ、救急隊員は、居住者の息切れ、意識喪失、その他の症状を報告する緊急電話を受け、戸建て住宅へ派遣された
During the early morning hours, Durham, North Carolina police were dispatched to Lopp's home as they were told there was a hostage situation.
早朝の時間に、ノースカロライナ州ダーラムの警察は、人質事件が発生したと言われたので、Loppの自宅に派遣された
When the Winter War erupted, Ilmarinen and her sister ship Väinämöinen were dispatched to the Åland Islands in order to guard against a possible invasion.
冬戦争が勃発した時、イルマリネンと姉妹艦であるヴァイナモイネンは、侵攻の可能性に対する防衛命令によりオーランド諸島へ派遣された
Also last week in the Island of Bougainville ten trucks filled with mercenaries were dispatched to try to capture White Dragon Society representatives, including this writer, visiting King David Peii II.
また先週、ブーゲンビリア島においても、デイヴィット・ペイ2世を訪問しようとしたこの著者を含む白龍会代表団を捕獲すべく傭兵で満載された10台のトラックが派遣された
In mid-October, Foundation staff were dispatched to the U.S. and Australia, where they made advance preparations for meetings to be held with relevant institutions in those countries.
月中旬には米豪に財団役職員を派遣し、米豪関係機関と会議開催に向けた事前調整を行いました。
The rescue teams were dispatched within 24- 48 hours of the disaster, and the assistance to the survivors was channeled through NGOs and the Red Crescent.
救助隊は災害の24〜48時間以内に送られ、生存者への援助はNGOと赤新月社を通して投入された。
Four experts were dispatched from Japan and South Korea in March 2005 to hold a workshop, evaluate the teaching aids produced, and select more local companies for investigation.
年3月には、日本、韓国から4人の専門家を派遣してワークショップを開催し、作成した教材の評価、新規調査対象企業の選定などを行いました。
The second stage was launched on October 25, when teams of central government officials were dispatched across the country to examine the results of“self-inspection” and identify the issues that need changes for future religious policies.
月25日に始まった第二段階では、中央政府職員のチームが全国に派遣され、「自己点検」の結果を調べ、将来の宗教政策で変更すべき問題点を特定している。
Rescue teams were dispatched within 24- 48 hours of the disaster, and the assistance to the survivors was channeled through NGOs and the Red Crescent and local search and rescue organizations.
救助隊は災害の24〜48時間以内に送られ、生存者への援助はNGOと赤新月社を通して投入された。
Last year, Japanese doctors were dispatched to Ebola-affected areas and some $170 million in assistance has been disbursed to help combat the virus.
昨年、日本の医師らがエボラ出血熱で影響を受けた地域に派遣され、約1億7000万ドルがウイルスとの闘いの支援に支出された。
In particular, it is difficult to grasp the movements of stowaways and students that were dispatched individually by several feudal domains at the end of the Tokugawa shogunate.
特に、幕末の密航者やいくつかの藩が個別に派遣した留学生などの動向は把握し切れていません。
Foreign language(English) instructors(from junior high, high school and special needs schools) and English education development leaders were dispatched, with young people playing a central role.
若手を中心とした外国語(英語)科教員(中学校、高等学校、特別支援学校)及び英語教育推進リーダー140名を派遣します
結果: 69, 時間: 0.0329

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語