交织 - 翻译成印度尼西亚

terjalin
建立
terkait
钩子
钩挂
挂钩
berjalin
建立
saling bertautan

在 中文 中使用 交织 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
该硕士的专业是由哲学和科学史中心(CHSP)管理,该中心是世界上唯一一个研究哲学和科学作为历史交织现象的中心。
Spesialisasi ini Guru dijalankan oleh Pusat Sejarah Filsafat dan Ilmu Pengetahuan( CHSP), satu-satunya pusat di dunia yang mempelajari filsafat dan ilmu pengetahuan sebagai fenomena historis terjalin.
对于反腐败工作是有效的,从业者需要走出自己的专业化真正了解交织的方式在这个威胁表现出来的面积,以及其他领域的知识汲取,以及他们不同的同龄人。
Agar pekerjaan anti-korupsi menjadi efektif, para praktisi perlu keluar dari bidang spesialisasi mereka untuk benar-benar memahami cara yang saling terkait di mana ancaman ini memanifestasikan dirinya, dan memanfaatkan pengetahuan dari bidang lain serta dari rekan-rekan mereka yang beragam.
例如,金融市场变得如此交织-中央企业比以往任何时候都更大-当雷曼兄弟在2008倒闭时,它引发了全球经济衰退。
Sebagai contoh, pasar keuangan telah menjadi begitu saling terkait- dengan pemain sentral yang lebih besar dari sebelumnya- sehingga ketika Lehman Brothers ambruk di 2008, hal itu memicu resesi di seluruh dunia.
而当两人绕了一个意想不到的弯路后,女方被困在了一所废弃的高中里,接着发生了巨变,悬疑、恐惧、自我归属、扭曲、分裂等因素交织
Ketika kedua pria itu berkeliaran di jalan memutar yang tidak terduga, wanita itu terperangkap di sekolah menengah yang ditinggalkan, dan kemudian ada perubahan besar, ketegangan, ketakutan, atribusi-diri, distorsi, pembagian, dan faktor-faktor lain yang saling terkait.
在沙漠的壮丽景观,三疏远的朋友和前乐队队友“庆祝”转向30,承载着他们的希望,解决创伤和交织在一起的浪漫的行李,在这个滑稽的和尖锐的看着逝去的爱,被遗忘的梦想,三个年轻人错过的机会放弃自己的青春的最后阶段。
Terletak di tengah lanskap gurun yang megah, tiga teman terasing dan mantan teman satu bandnya merayakan ulang tahun ke 30, membawa harapan mereka, luka yang belum terselesaikan dan barang-barang romantis yang saling terkait, dalam pandangan histeris yang lucu dan pedih ini tentang cinta yang hilang, mimpi yang terlupakan dan kesempatan yang hilang dari tiga orang dewasa muda pada tahap akhir melepaskan masa muda mereka.
人类和上帝紧密交织在一起。
Manusia dan Tuhan kaitannya sangat erat.
三个关于可怕诅咒的交织故事。
Tiga jalinan cerita tentang kutukan yang mengerikan.
这里,永恒的经典与现代细节相互交织
Tempat karya klasik abadi terjalin dengan detail modern.
现在我们的命运交织在一起,”阿拉贡说。
Kini nasib kita terjalin bersama mereka, kata Aragorn.
非法律观点将在这些课程中交织在一起。
Perspektif non-legal akan terjalin dalam kursus-kursus ini.
交织在一起的两朵玫瑰是求婚的传统象征。
Dua mawar terjalin adalah simbol tradisional untuk proposal pernikahan.
各种颜色交织在一起构成了一幅和谐的美景。
Di mana warna-warni tersebut saling menyulam, membentuk sebuah harmonisasi yang indah.
未来,大数据和商业智能很可能会高度交织在一起。
Di masa depan, sangat mungkin data besar dan intelijen bisnis akan menjadi sangat terjalin.
性饮食包含露骨的性爱序列交织着一个迷人的故事。
Diet seks berisi urutan seks eksplisit yang terjalin dengan sebuah cerita yang menawan.
性的饮食包含露骨的性序列与一个迷人的故事交织在一起。
Diet seks berisi urutan seks eksplisit yang terjalin dengan sebuah cerita yang menawan.
马拉喀什是充满了历史和不同的文化,这是有机地交织在一起的。
Marrakech penuh sejarah dan budaya yang berbeda, yang secara organik terjalin.
知识和技术都深深交织在一起,我们生活的这个世界的方式。
Pengetahuan dan teknologi sangat terkait dengan cara kita hidup di dunia.
我从没见过如此纯净的海水,层次鲜明的自然色互相交织
Saya belum pernah melihat air laut sejernih ini, yang berjalinan dengan gradasi warna alami.
我从没见过这样清澈的海水,与丰富的自然色彩层次交织在一起。
Saya belum pernah melihat air laut sejernih ini, yang berjalinan dengan gradasi warna alami.
此图像将我们通常按照计划和目的分成类别的所有实体交织在一起。
Gambar ini menjalin semua entitas yang biasanya kami bagi menjadi beberapa kategori dengan rencana dan tujuan kami.
结果: 202, 时间: 0.0247

交织 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚