人丧生 - 翻译成印度尼西亚

orang tewas
人死亡
人丧生
人喪
人遇难
人被打死
人死
人被杀
人被杀害
人丧命
人遇害
korban tewas
死亡 人
死者
遇难 者
伤亡
人 丧生
遇害 者
死难 者
名 受害 者
orang kehilangan nyawa
orang terbunuh
nyawa
生命
的性命
的命
的生活
丧生
条命
人命
一命
要救
nyawa lainnya

在 中文 中使用 人丧生 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
如果我们的亲人中有154人丧生,那么马来西亚航空公司,马来西亚政府和军方都是真正的执行者.
Jika memang 154 penumpang( asal China) memang tewas, Malaysia Airlines, pemerintah Malaysia dan militer Malaysia adalah eksekutor yang sebenarnya.
月以来,有9个人丧生,这是泰国2010年以来最严重的政治暴力活动。
Sembilan orang telah tewas sejak November, kekerasan politik paling buruk negara itu sejak 2010.
如果我们的亲人中有154人丧生,那么马来西亚航空公司,马来西亚政府和军方都是真正的执行者.
Jika 154 penumpang itu memang tewas, maka Malaysia Airlines serta pemerintah dan militer Malaysia adalah algojo sesungguhnya yang membunuh mereka.
那拉提瓦府是泰国南部以穆斯林为主要人口的三个省份之一,自2004年以来泰国南部至少有3500人丧生
Narathiwat adalah satu dari 3 provinsi yang mayoritas Muslim di bagian selatan Thailand dimana paling sedikit 3,500 orang telah tewas sejak tahun 2004.
共产党政权的红色恐怖持续约一个世纪,祸及世界几十个国家,导致数千万人丧生
Teror merah rejim komunis bertahan terus selama kurang lebih satu abad, mencelakai puluhan negara di dunia, mengakibatkan puluhan juta orang meninggal.
总部设在印度的西藏流亡政府说,至少80人丧生
Pemerintah Tibet dalam pengasingan yang berbasis di India mengatakan paling sedikit 80 orang telah tewas.
伊拉克上个星期至少有400人丧生,这是美军支持的安全清剿行动今年2月开始以来伊拉克死亡人数最多的一个星期。
Paling sedikit 400 orang tewas dalam seminggu ini di Irak, membuatnya salah satu yang paling mematikan sejak serangan besar pasukan keamanan yang didukung Amerika mulai mulai melakukan penumpasan dalam bulan Februari.
国家媒体已经报道说,在四川省其它地方有一万人丧生,但是官方的新华社星期二说,死亡人数有可能上升。
Media pemerintah telah melaporkan 10 ribu orang tewas di daerah lain provinsi Sichuan, tetapi kantor berita resmi Xinhua mengatakan hari Selasa jumlah itu kemungkinan besar akan membubung.
上任后,阿比(Abiy)完全接受一项和平协议,使两个东非国家之间长达20年的边界战争结束,数百万人丧生,令人们感到惊讶。
Saat mulai menjabat, Abiy mengejutkan orang-orang dengan sepenuhnya menerima perjanjian damai yang mengakhiri perang perbatasan 20 tahun antara dua negara Afrika Timur yang menyebabkan puluhan ribu orang terbunuh.
乌克兰国际航空公司PS752航班坠毁,造成176人丧生,就在数小时前,伊朗对驻伊拉克美军的两个空军基地实施导弹袭击。
Kecelakaan penerbangan Ukraina International Airlines PS752 dengan hilangnya 176 nyawa terjadi hanya beberapa jam setelah Iran melakukan serangan rudal pada dua pangkalan udara yang menampung pasukan AS di Irak.
在10月20日有争议的选举后爆发的暴力事件中,至少有32人丧生,封锁造成拉巴斯和其他城市严重的燃料和食品短缺。
Paling tidak 32 orang tewas dalam kekerasan yang meletus setelah pemilihan yang disengketakan pada 20 Oktober, dengan blokade pengunjuk rasa menyebabkan kekurangan bahan bakar dan makanan di La Paz dan kota-kota lain.
在法国入侵之后,英国在埃及的存在促使重新调整了国际联盟,影响了北方国王的压倒性反应,最终导致数百万人丧生
Inggris hadir di Mesir mengikuti serbuan Perancis, mendorong sebuah pembentukan ulang aliansi-aliansi internasional yang telah mempengaruhi respon yang luar biasa dari Raja Negeri Utara, yang pada akhirnya, menuntun pada hilangnya jutaan nyawa.
同样在星期四,也门国防部说,当“恐怖分子”在津吉巴尔市内发射迫击炮弹后,有两人丧生,那里的大多数居民都逃往港口城市亚丁。
Juga hari Kamis, Departemen Pertahanan Yaman mengatakan dua orang tewas setelah" teroris" menembakkan mortir di kota Zinjibar, yang sebagian besar penduduknya telah melarikan diri ke pelabuhan Aden.
多年来,成千上万的美国人被非法进入我国的人残酷杀害,如果我们现在不采取行动,将会有数千人丧生
Selama bertahun-tahun ribuan orang AS telah dibunuh secara brutal oleh mereka yang secara ilegal memasuki negara kita dan ribuan nyawa lainnya akan hilang jika kita tidak bertindak sekarang.
警方表示,袭击星期四晚间发生在白沙瓦市,地点距离该地区最高军事指挥官的住宅以及星期二发生自杀爆炸并导致九人丧生的一家豪华酒店不远。
Polisi mengatakan serangan itu terjadi hari Kamis di kota Peshawar, tidak jauh dari tempat tinggal panglima militer daerah itu dan sebuah hotel mewah dimana 9 orang tewas dalam pemboman bunuh diri hari Selasa lalu.
设在英国的“叙利亚人权了望台”星期三说,自进攻开始以来,至少有500人丧生,其中包括大约100名平民。
Kelompok Pengamat HAM Suriah yang berbasis di Inggris mengatakan, Rabu( 10/ 2), sedikitnya 500 orang tewas sejak serangan itu dimulai, termasuk sekitar 100 warga sipil.
设在英国的叙利亚人权了望台说,叙利亚各地星期二有大约200人丧生,其中大多是反政府武装和政府军士兵。
Syrian Observatory for Human Rights yang berbasis di Inggris mengatakan sekitar 200 orang tewas di berbagai penjuru negara itu Selasa, dan kebanyakan dari mereka adalah pemberontak atau tentara pemerintah.
库尔德红新月会说,到目前为止,已经确认有11人丧生,28人受重伤,其中大部分在拉斯艾因和边境城镇卡米什利。
Bulan Sabit Merah Kurdi mengatakan ada 11 kematian warga sipil yang telah dikonfirmasi sejauh ini dan 28 cedera serius, sebagian besar di Ras al-Ain dan kota perbatasan Qamishli.
月11日晚,当3,000人丧生时,纽约的金融机构自愿在记录页面上一页纸地写,这帮助FBI识别了犯下这种恐怖恐怖行为的劫机者。
Dan setelah peristiwa 11 September ketika 3.000 nyawa hilang, lembaga-lembaga keuangan di New York menyumbangkan halaman demi halaman catatan yang membantu FBI mengidentifikasi para pembajak yang telah melakukan teror mengerikan ini.
墨西哥民防部门负责人路易斯·费利佩·普恩特斯(LuisFelipePuentes)说,在瓦哈卡,有45人死于恰帕斯10号,塔巴斯科3人丧生
Kepala Badan Perlindugan Sipil, Luis felipe Puentes menyebutkan bahwa setidaknya 45 orang tewas di Oaxaca, 10 orang di Chiapas dan tiga lainnya tewas di Tabasco.
结果: 107, 时间: 0.0451

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚