先知 - 翻译成印度尼西亚

nabi
先知
使者
菩萨
穆罕默德
预言
nabi-nabi
先知
使者
菩萨
穆罕默德
预言

在 中文 中使用 先知 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
耶洗別殺耶和華眾先知的時候、俄巴底將一百個先知藏了、每五十人藏在一個洞裡、拿餅和水供養他們.
Pada waktu Izebel membunuh nabi-nabi TUHAN, Obaja ini menolong 100 orang nabi dengan menyembunyikan mereka di dalam gua-- 50 orang dalam satu gua-- serta memberi mereka makan dan minum.
這猶太人殺了主耶穌和先知、又把我們趕出去.他們不得神的喜悅、且與眾人為敵.
Orang-orang itu yang membunuh Tuhan Yesus dan nabi-nabi, serta menganiaya kami. Mereka memusuhi semua orang, dan Allah sama sekali tidak senang kepada mereka.
沒有聽從你僕人眾先知、奉你名向我們君王、首領、列袓、和國中一切百姓所說的話.
Kami tidak mendengarkan para nabi, hamba-hamba- Mu itu, yang telah berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja kami, kepada para pemimpin, para leluhur dan kepada seluruh bangsa kami.
耶穌帶著十二個門徒、對他們說、看哪、我們上耶路撒冷去.先知所寫的一切事、都要成就在人子身上.
Yesus mengumpulkan kedua belas pengikut-Nya tersendiri, lalu berkata," Dengarkan! Kita sekarang menuju Yerusalem. Di sana, semua yang ditulis nabi-nabi mengenai Anak Manusia, akan terjadi.
那一個先知、不是你們祖宗逼迫呢.他們也把豫先傳說那義者要來的人殺了.如今你們又把那義者賣了、殺了.
Apa ada nabi yang tidak dianiaya oleh nenek moyangmu? Mereka membunuh utusan-utusan dari Allah yang dahulu kala sudah mengumumkan bahwa Hamba Allah yang benar itu akan datang. Dan sekarang kalian mengkhianati dan membunuh Hamba Allah itu.
兩位先知聽見有大聲音從天上來、對他們說、上到這裡來。他們就駕著雲上了天.他們的仇敵也看見了.
Kemudian kedua orang nabi itu mendengar suara keras yang memanggil mereka dari surga," Marilah naik ke sini!" Lalu di depan mata musuh-musuh mereka, mereka pun naik ke surga, diselubungi oleh awan.
他說:9我們看不見我們的記號,也不再有先知;我們中間也沒有人知道這災禍要到幾時。
Tanda-tanda n kami tidak kami lihat, tidak ada lagi nabi, o dan tidak ada di antara kami yang mengetahui berapa lama lagi.
約西亞說、由他罷.不要挪移他的骸骨。他們就不動他的骸骨、也不動從撒瑪利亞來那先知的骸骨.
Jangan diapa-apakan makam itu," perintah raja." Biarkan tulang-tulangnya di situ, jangan dipindahkan!" Maka tulang-tulang nabi dari Yehuda itu tidak diapa-apakan; demikian juga tulang-tulang nabi dari Samaria yang dimakamkan di situ.
當年、就是猶大王西底家登基第四年五月、基遍人押朔的兒子先知哈拿尼雅、在耶和華的殿中當著祭司和眾民、對我說.
Tahun itu juga pada bulan lima tahun keempat pemerintahan Raja Zedekia, Hananya anak Azur, seorang nabi dari kota Gibeon, berbicara kepadaku di Rumah TUHAN. Di depan imam-imam dan rakyat ia mengatakan kepadak.
那時、王對先知拿單說、看哪、我住在香柏木的宮中、神的約櫃反在幔子裡!
Maka berkatalah raja kepada Nabi Natan," Lihat, aku ini tinggal di istana yang dibuat dari kayu cemara Libanon, padahal Peti Perjanjian Allah hanya disimpan di dalam kemah saja!
那時、王對先知拿單說、看哪、我住在香柏木的宮中、神的約櫃反在幔子裡!
Maka berkatalah raja kepada Nabi Natan," Lihat, aku ini tinggal di istana yang dibuat dari kayu cemara Libanon, padahal Peti Perjanjian Allah hanya disimpan di dalam kemah saja!
這人就是先知以賽亞所說的、他說、『在曠野有人聲喊著說、豫備主的道、修直他的路。
Yohanes inilah orang yang dimaksudkan oleh Nabi Yesaya dalam kata-katanya ini," Ada orang berseru-seru di padang pasir,' Siapkanlah jalan untuk Tuhan; ratakanlah jalan bagi Dia.'.
你們看見先知但以理所說的、那行毀壞可憎的、站在聖地.(讀這經的人須要會意!
Kalian akan melihat' Kejahatan yang menghancurkan', seperti yang dikatakan oleh Nabi Daniel, berdiri di tempat yang suci. Catatan kepada pembaca: Perhatikanlah apa artinya!
任何研究這阿拉伯偉大先知的生平和性格的人,任何認識他如何生活,如何教導人們的人,對這位偉大的先知--上主的其中一位使者--是絕不會不肅然起敬的。
Adalah tidak mungkin bagi siapapun yang mempelajari kehidupan dan karakter Nabi agung dari Arab, yang mengetahui apa yang ia ajarkan dan bagaimana ia jalani hidupnya, akan merasakan lain kecuali perasaan hormat terhadap Nabi agung itu, yang adalah salah seorang utusan besar dari Tuhan Semesta Alam.
猶太人對他說、現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了、眾先知也死了.你還說人若遵守我的道、就永遠不嘗死味.
Lalu orang-orang Yahudi itu berkata kepada Yesus," Sekarang kami tahu Engkau ini betul-betul kemasukan setan! Abraham sendiri sudah mati, begitu juga semua nabi. Tetapi Engkau berkata,' Orang yang menurut perkataan-Ku, selama-lamanya tidak akan mati.
他們和保羅約定了日子、就有許多人到他的寓處來、保羅從早到晚、對他們講論這事、證明神國的道、引摩西的律法和先知的書、以耶穌的事、勸勉他們.
Maka mereka dan Paulus menentukan suatu hari untuk bertemu. Pada hari itu banyak orang datang ke tempat tinggal Paulus. Dari pagi sampai sore Paulus menerangkan dan memberitakan kepada mereka berita tentang bagaimana Allah memerintah sebagai Raja. Dengan memakai ayat-ayat dari Buku Musa dan Buku Nabi-nabi, Paulus berusaha membuat mereka percaya tentang Yesus.
次日清早眾人起來、往提哥亞的曠野去.出去的時候、約沙法站著說、猶大人和耶路撒冷的居民哪、要聽我說、信耶和華你們的神、就必立穩.信他的先知就必亨通!
Keesokan harinya pagi-pagi benar, rakyat keluar dan pergi ke daerah padang gurun dekat Tekoa. Ketika mereka hendak berangkat, Yosafat memberikan pesan ini kepada mereka," Rakyat Yehuda dan Yerusalem! Percayalah kepada TUHAN Allahmu, maka kamu akan sanggup bertahan. Terimalah nasihat dari nabi-nabimu, maka kamu akan berhasil!
我們的神阿、你是至大、至能、至可畏、守約施慈愛的神.我們的君王、首領、祭司、先知、列祖、和你的眾民、從亞述列王的時候直到今日所遭遇的苦難、現在求你不要以為小.
Ya Allah, Allah kami yang kuat! Allah yang besar dan dahsyat! Dengan setia Kaupegang segala perjanjian; janji-janji- Mu Kaupenuhi dan Kaulaksanakan. Sejak zaman para raja Asyur menindas kami sampai kini, banyak derita yang kami alami. Para raja kami, imam, nabi dan para pemuka, juga leluhur dan rakyat, telah menderita semua. Jangan lupakan segala derita itu! Janganlah Kauhilangkan dari ingatan-Mu.
先知说了三次。
Nabi mengatakan tiga kali.
不會再有先知來了。
Tidak akan ada Nabi lagi.
结果: 325, 时间: 0.0241

先知 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚