对峙 - 翻译成印度尼西亚

konfrontasi
对抗
对峙
的對抗
冲突
对立
standoff

在 中文 中使用 对峙 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
他对阿桑奇的指控还包括封锁大使馆的安全摄像头、访问安全文件以及与警卫对峙
Tuduhannya terhadap Assange juga termasuk memblokir kamera keamanan di kedutaan, mengakses file keamanan dan menghadapi penjaga.
他对阿桑奇的指控还包括封锁大使馆的安全摄像头、访问安全文件以及与警卫对峙
Tuduhan Moreno lain terhadap Assange juga mencakup pemblokiran kamera keamanan di kedutaan, mengakses dokumen keamanan, dan mengonfrontasi petugas kedutaan.
当被问到彼得森应该做什么时,他表示,治安警应该“进入(现场),对峙凶手,并击毙凶手”。
Ketika ditanya apa yang seharusnya dilakukan Peterson, Israel berkata:" Masuk, hadapi si pembunuh, bunuh si pembunuh itu.".
对峙最终以56名激进分子、6名平民和10名马来西亚安全部队人员丧生告终。
Setelah kebuntuan berakhir, 56 militan, enam warga sipil dan 10 anggota dari angkatan keamanan Malaysia tewas.
虽然,经过13天对峙,赫鲁晓夫同意消除武器,地球似乎在核战争的边缘。
Meskipun, setelah kebuntuan selama 13 hari, Khrushchev setuju untuk menghilangkan senjata, planet itu tampaknya berada di ambang konflik nuklir.
TSSAM被设计为用于对峙范围的高精度隐身导弹,但项目管理不善导致成本上升。
TSSAM dirancang sebagai rudal siluman berpresisi tinggi untuk digunakan pada jarak stand-off, tetapi manajemen proyek yang buruk mengakibatkan kenaikan biaya.
廷杜夫是来自西撒哈拉对峙的成千上万难民的家园,其中许多人是波利萨里奥族的支持者.
Tindouf menjadi tempat ribuan pengungsi dari konflik Sahara Barat tersebut dan merupakan salah satu basis pendukung gerakan Polisario.
但是,如果战争明日爆发,美军可能很难将所需的坦克、重型大炮和装备悉数运至战场,与俄军对峙
Tetapi jika perang akan pecah besok, militer Amerika akan kesulitan untuk memindahkan tank, senjata berat dan peralatan yang dibutuhkan untuk menghadapi pasukan Rusia.
索马里当局表示,这名被击毙的男子据信是基地组织在东非的头目,他在与警方对峙时被击毙。
Pemerintah Somalia mengatakan seorang laki-laki yang diyakini pemimpin al-Qaida Afrika Timur tewas terbunuh dalam bentrokan dengan polisi.
第六名嫌疑人据信在车臣首都格罗兹尼与警察对峙时自杀。
Pria keenam dilaporkan membunuh dirinya saat bentrok dengan polisi di ibu kota Chechnya, Grozny.
一个韩国国会代表团正前来美国,试图说服华盛顿协助结束这场对峙
Sebuah delegasi parlemen Korea Selatan berkunjung ke Amerika untuk minta agar Washington membantu mengakhiri krisis penyanderaan.
在过去的二十年里,他们一直在从事可能是世界上最危险的核对峙,在南部边境有3万名美国军人。
Dalam dua dekade terakhir, mereka telah terlibat dalam kebuntuan nuklir paling berbahaya di dunia, dengan 30.000 personil militer AS ditempatkan di perbatasan di Korea Selatan.
不丹人最不愿意看到的,是中国和印度的军队在自己家门口再一次对峙
Hal terakhir yang ingin mereka lihat adalah tentara Cina dan India saling berhadapan sekali lagi di dekat perbatasan mereka.
在现场的一个记者说,警察和示威者对峙期间人们听到枪声。
Seorang reporter di lokasi mengatakan, tembakan terdengan selama konfrontasi berlangsung antara polisi dan demonstran.
我们在那里看到了对峙和代理人战争,牵涉到多国部队、多个武装反抗团体、许多国家和国际民兵、来自世界各地的外国作战人员以及各种恐怖组织。
Di Suriah, kami melihat konfrontasi dan perang proksi yang melibatkan beberapa tentara nasional, sejumlah kelompok oposisi bersenjata, banyak milisi nasional dan internasional, pejuang asing dari mana saja di dunia, dan berbagai organisasi teroris.
我们在那里看到了对峙和代理人战争,牵涉到多国部队、多个武装反抗团体、许多国家和国际民兵、来自世界各地的外国作战人员以及各种恐怖组织。
Di Suriah, kami melihat konfrontasi dan perang proksi yang melibatkan beberapa tentara nasional, sejumlah kelompok oposisi bersenjata, banyak milisi nasional dan internasional, pejuang asing dari mana-mana di dunia, dan berbagai organisasi teroris.
示威者的确离开了他们在前一天夜里占领的司法部大楼,但誓言,如果结束与政府对峙没有任何进展,他们还将返回。
Para pengunjuk rasa meninggalkan gedung Departemen Kehakiman yang mereka duduki tadi malam, tetapi berjanji untuk kembali jika tidak ada kemajuan dalam upaya mengakhiri kebuntuan dengan pemerintah.
示威者的确离开了他们在前一天夜里占领的司法部大楼,但誓言,如果结束与政府对峙没有任何进展,他们还将返回。
Para pemrotes memang meninggalkan gedung Kementerian Kehakiman yang mereka duduki tadi malam, tetapi berjanji akan kembali jika tidak tercapai kemajuan dalam mengakhiri konfrontasi dengan pemerintah.
艺术节的名字(ArchStoyanie)可译为“古老的对峙”,指的是五个多世纪以前发生在这里的历史事件,史称“乌拉尔河对峙”。
Nama festival, yang diterjemahkan menjadi Archaic Standing, mengacu pada peristiwa bersejarah yang terjadi di desa tersebut lebih dari lima abad yang lalu, Great Standing on the Ugra River.
朝鲜星期五警告说,它“准备好与美国进行对话或进行对峙”,并警告华盛顿说朝方已经给了美方“足够的时间”改变其对陷入僵局的核谈判的态度。
KONFRONTASI-Korea Utara memperingatkan bahwa negara itu" siap untuk berdialog atau berkonflik" dengan AS, seraya memperingatkan bahwa Pyongyang telah memberi Washington" cukup waktu" untuk mengubah pendekatannya terhadap pembicaraan nuklir yang macet.
结果: 60, 时间: 0.034

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚