Instruktur semua pakar industri musik dan telah bekerja dengan artis seperti Pharrell Williams, Serangan besar-besaran, Bob Marley dan Depeche mode.
NielsBrock认为,由于学生,教师,员工和董事会成员的多样化,该机构将更加强大。
Niels Brock percaya bahwa lembaga ini akan menjadi lebih kuat sebagai hasil dari populasi siswa, staf pengajar, staf, dan anggota dewan yang beragam.
在线体验即使在Creighton采取网上课程,学生将仍然可以连接到其他学生和教师,类似是在校园里。
Pengalaman secara online Bahkan mengambil kursus online di Creighton, siswa masih akan terhubung ke siswa lain dan instruktur, mirip dengan berada di kampus.
此外,许多教师MEM-BER的已经工作或正在工作的国际组织,非政府组织和外交使团。
Tambahan pula, kebanyakan fakulti mem-bers telah bekerja atau sedang bekerja di organisasi antarabangsa, NGO dan misi diplomatik.
真主的使者在自己的家中也为家人请来教师,有时候他也和他的爱女一道带领一些妇女前往战场医治伤员。
Rasulullah Saw mendatangkan pengajar ke rumahnya dan kadang juga membawa beberapa wanita bersama putrinya untuk mengobati tentara Islam yang terluka di medan perang.
教师的主要目标是培养毕业生为企业和组织带来新鲜感,并能够参与国际劳动力市场。
Matlamat utama fakulti adalah untuk menyediakan graduan yang dapat membawa kebaruan kepada perniagaan dan organisasi dan dapat terlibat dalam pasaran buruh antarabangsa.
预艺术治疗的学生由教师在艺术系,经常凯利VanderBrug建议。
Pre-art mahasiswa terapi yang disarankan oleh staf pengajar di Departemen Seni, sering Kelly VanderBrug.
为了说明为什么急救对我们的教师有用,莱斯利是英国的一位主要培训师,为本通讯写了一篇文章。
Untuk memperluas mengapa Bantuan Pertama berguna untuk pengajar kami, Lesley, salah seorang pelatih tuan dari UK, menulis artikel untuk surat berita ini.
但这种密切的社区允许教师和员工之间建立良好的关系。
Komunitas yang dekat ini memungkinkan hubungan yang sangat baik antara tutor dan staf.
教师的基础的目的是为我们共和国的人口与高度熟练的牙医专家。
Tujuan asas fakulti ini adalah untuk memberi penduduk Republik kami dengan pakar doktor gigi yang berkemahiran tinggi.
来访的国际学生和教师也受益于各种KUB的奖励,包括奖学金,居住在韩国的跨国公司费用和实习。
Mengunjungi siswa internasional dan staf pengajar juga memperoleh manfaat dari berbagai KUBS insentif, termasuk beasiswa, biaya hidup dan program magang di perusahaan multinasional yang berbasis di Korea.
因此,Hall女士对NESE的所有学生、教师和工作人员而言是一个巨大的资源。
Karena itu, Ms. Hall tetap menjadi narasumber yang luar biasa untuk semua siswa, pengajar, dan staf di NESE.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt