Kami juga memperkenalkan Dasar Cookies yang berasingan( berkuatkuasa 1 Mei 2018), yang sebelum ini menjadi komponen di bawah Dasar Privasi.
网络重置功能将重置网络适配器和设置,并且还将完全重新启动计算机以使更改生效。
Fungsi Network Reset akan mengatur ulang adaptor dan pengaturan jaringan, dan juga akan mem-boot ulang komputer Anda sepenuhnya agar perubahan diterapkan.
俄罗斯总统普京表示,乌克兰达成停火协议,2月15日起生效。
Presiden Rusia Vladimir Putin menegaskan bahwa kesepakatan gencatan senjata dengan Ukraina akan dimulai pada 15 Februari.
Menteri Energi AS Rick Perry mengatakan pekan lalu di Moskow bahwa dia tidak memperkirakan lonjakan harga begitu sanksi mulai berlaku, dan positif tentang produksi Saudi.
该规约于1998年7月17日在罗马的外交会议上获得通过,并于2002年7月1日生效。
Statuta tersebut diadopsi di sebuah konferensi diplomatik di Roma pada 17 Juli 1998 dan diterapkan pada 1 Juli 2002.
月4日,针对伊朗能源领域的第二轮反伊朗制裁将生效。
Pada 4 November, sekatan kedua sekatan anti-Iran terhadap sektor tenaga negara akan berkuatkuasa.
公约》自1997年生效以来,共有192个缔约国,成为消除一整类大规模杀伤性武器最成功的裁军条约。
Sejak diberlakukan pada 1997, dengan 192 Negara yang meratifikasi, konvensi ini merupakan perjanjian perlucutan senjata paling sukses dalam menghapuskan semua jenis senjata pemusnah massal.
在2012生效的新立法變化,包括網上賭場運營商的監管,以及組織非法賭博的處罰。
Di 2012 mulai berlaku perubahan legislatif baru, termasuk pengaturan operator kasino online, serta pembentukan hukuman untuk mengatur perjudian ilegal.
其余约160亿美元的284项产品,将重新经过公共评论期后生效。
Ukuran yang mempengaruhi 284 produk tambahan senilai$ 16 miliar akan ditinjau kembali sebelum diterapkan.
在20世纪60年代初,在“罗马条约”生效后,ULB的学术机构决定建立一个欧洲研究所。
Pada awal 1960- an, setelah berlakunya Perjanjian Roma, otoritas akademik di ULB memutuskan untuk membuat Institut Studi Eropa.
取消订阅将会在当前订阅周期最后一天后生效,您将会被降级为免费服务。
Pembatalan ini akan mulai berlaku pada hari setelah hari terakhir periode langganan yang sedang berjalan, dan Anda akan diturunkan ke Layanan Gratis.
我們正試圖向汶萊政府施壓,但距離新法生效時間相當緊迫。
Kami mencoba menekan pemerintah Brunei, tetapi waktunya sangat terbatas sebelum aturan itu diterapkan.
Presiden Amerika Barack Obama akan bertemu para pemimpin Kongres hari Jumat( 1/ 3), hari mulai berlakunya pemangkasan anggaran otomatis sebesar$ 85 miliar.
在发生这起暴力事件之际,平静局势已经保持了一天多,埃及斡旋达成的停火于星期三晚间开始生效。
Kekerasan itu berlangsung setelah sehari lebih situasi tenang, setelah gencatan senjata yang diperantarai Mesir mulai diberlakukan Rabu malam.
普京总统和克里米亚领导人星期二签署了这项条约,克里姆林宫说,条约于签署之日起生效。
Presiden Putin dan para pemimpin Krimea menandatangani pakta itu hari Selasa, dan Kremlin mengatakan pakta itu mulai berlaku sejak ditandatangani.
它于1998年7月17日在罗马举行的外交会议上获得通过,并于2002年7月1日生效。
Statuta tersebut diadopsi di sebuah konferensi diplomatik di Roma pada 17 Juli 1998 dan diterapkan pada 1 Juli 2002.
个拥有特殊核技术的国家必须予以签署和批准,这份条约才能生效。
Tetapi 44 negara pemilik teknologi nuklir spesifik harus menandatangani dan meratifikasinya sebelum CTBT dapat diberlakukan.
特朗普的禁令还包括来自朝鲜的人和委内瑞拉的某些政府官员,但下级法院已经允许这些条款生效。
Larangan berkunjung Trump juga meliputi orang dari Korea Utara dan pejabat pemerintah tertentu dari Venezuela, namun pengadilan yang lebih rendah sudah mengizinkan pemberlakuan aturan itu.*.
该禁令于2025年在挪威生效,然后丹麦、荷兰、爱尔兰、以色列和印度于2030年生效。
Larangan itu mulai diberlakukan di Norwegia pada 2025, kemudian Denmark, Belanda, Irlandia, Israel, dan India melarang mulai tahun 2030.
在获得政府的批准后,拟议中的汇率计划必须得到议会通过,并在生效前得到负责审查立法的宗教机构的批准。
Setelah disetujui oleh pemerintah, rencana mata uang yang diusulkan harus disahkan oleh parlemen dan disetujui oleh badan kerohanian yang memeriksa undang-undang sebelum diberlakukan.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt