制定 - 翻译成日语

制定
颁布
制订
起草
通过了
立案
制定
规划
设计
立项
决策
策定
制定
制订
製定
编制
作る
制作
创造
制造
创建
建立
打造
制定
製作
创作
開発する
作成
创建
建立
制作
创建人
创作
创造
编写
生成
构建
制定
設定
设置
配置
设定
設置
制定
定め
规定
制定
确定
規定之
制订
定之
所载
所界定
并享受
立て
制定
建立
練る

在 中文 中使用 制定 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
首先,你必须制定一个良好的基础设施,为更多的原材料。
まず、あなたはより多くの原材料、優れたインフラストラクチャを開発する必要があります。
制定研修计划并承担执行任务的是JICA,当地的日方担当自始至终都是女性。
研修計画を立て,実行に移す役目を担ってきたのがJICAで,現地の日本側担当者は一貫して女性です。
制定区块链网络面临的主要问题是未来不确定。
ブロックチェーンネットワークを作ることに直面する主な問題は、未来が不確実であることです。
评价需要制定与《公约》保证的所有权利有关的指标。
評価のためには、条約が保障するあらゆる権利に関連した指標を開発することが求められる。
而这次是首次制定政府全体通用的具体计划。
政府全体で共有できる具体的な計画を初めて作ることにした。
制定工作场所疏散程序是雇主在紧急情况下保证员工安全的一部分。
職場避難のための手続きを取っておくことは、緊急時に従業員を安全に保つために雇用主がすべきことの一部です。
谷歌在官方博客中称:“如果要制定有效的环境政策,我们需要更好地了解气候变化模式。
Googleは「例えば環境に関してより効果的な施策を作るには、気候変動に関わるよりよいモデルが必要だ。
在现实世界中,制定计划和执行计划之间的很多事情都会发生变化。
しかし現実世界では、その計画を立てたり実行している間に、多くの変化があり得るのです。
在2013,Facebook推出自己的项目,并计划制定脸部和自然语言识别的网站.
で2013,Facebookは独自のプロジェクトを立ち上げ,サイトの顔と自然言語認識を開発する計画で。
同时,近年来公司也积极参与国家标准及行业标准的制定和贯标活动。
同時、近年、会社は積極的に国家規格と業界規格の作成と徹底活動に参画している。
有消息表明,中国目前也在制定禁止销售燃油车的时间表。
そして、中国もガソリン車の販売を規制する時期を設定、という報道もされるようになりました。
希望日本政府刻不容缓地制定保护人民生活与安全的能源政策。
日本政府は、市民の暮らしと安全を守るためのエネルギー政策を、一刻も早く確立してください。
过去10年的研究已提示着大猩猩和灌丛鸦也能够制定这样的筹划。
過去10年間の研究は、類人猿やアメリカカケスもまた、このような計画を作ることを示してきた。
我们不能只是慨叹不断重复的青少年犯罪的凶残化现象,而应该积极制定对策。
次々と繰り返される少年犯罪の凶悪化現象を嘆くだけではなく、積極的な対策を立てなければならない。
PubmedID:14627711了解在其蚊疟疾寄生虫的生命周期为制定新的战略,以防治这一疾病至关重要。
PubmedID:14627711その蚊ベクター中のマラリア原虫のライフサイクルを理解することはこの病気と闘うための新たな戦略を開発するために不可欠です。
作为今后前进的方向,制定“VA(Value-added)玻璃公司”的战略展望,进行转型。
今後の進むべき方向として「VA(Value-added)ガラスカンパニー」に変容・変革することを戦略ビジョンとして設定
我们今天同意制定一份协调的洛斯卡沃斯增长和就业计划以实现上述目标。
我々は本日,これらの目標を達成するための,協調したロスカボス成長と雇用のアクションプランに合意した。
在具體制定計劃的階段,必須悲觀地把所有的條件都徹底考慮在內。
具体的に計画を練る段階では、悲観的にあらゆる条件を徹底的に考えつくします。
还存在与民进党、生活党等设立新的政治团体,制定比例代表统一名单的构想。
民進党、生活の党などと新たな政治団体を設立し、比例代表の統一名簿を作る構想もある。
首先,金正恩委员长“着重分析了党和国家应抓紧制定解决对策的问题”。
金正恩党委員長は「党および国家的に早急に解決し、対策を立てなければならない問題」について分析し。
结果: 1473, 时间: 0.062

顶级字典查询

中文 - 日语