在日本國內 - 翻译成日语

日本国内で

在 中文 中使用 在日本國內 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
接著看好啤酒未來發展的可能性,便開始在日本國內的幾處進行啤酒醸造。
そして、ビールの将来の発展可能性を見据えて、日本国内でもいくつかの場所でビールの醸造が開始されました。
巴黎公約(1926)、華盛頓公約(1943)、維也納公約(1968)型式之國際駕照,在日本國內不可駕駛車輛。
途中引用)「パリ条約(1926)、ワシントン条約(1943)、ウィーン条約(1968)加盟国で取得した国際運転免許証での運転は、日本国内では認められていません。
巴黎公約(1926)、華盛頓公約(1943)、維也納公約(1968)型式之國際駕照,在日本國內不可駕駛車輛。
パリ条約(1926)、ワシントン条約(1943)、ウィーン条約(1968)に基づく形式の国際運転免許証での運転は、日本国内では認められていません。
事實上,我們註意到,即便在日本國內,也有很多人對此提出了質疑和批評。
我々は、実際日本国内であっても、多くの人がこれに対して疑問、批判を述べていることに留意している。
包括成田國際機場在內,在日本國內所有機場,請配合您所搭乘的各航空公司進行安全檢查。
成田国際空港をはじめ、日本国内の空港において、ご利用の各航空会社が行っている保安検査にご協力ください。
在日本國內越來越難以指望核電站重啟運行的背景下,三菱重工、東芝和日立3家公司已決定啟動燃料業務的整合談判。
国内で原発の再稼働が見通しにくくなっているなか、三菱重、東芝、日立の3社は燃料事業の統合交渉に踏み出した。
於每年6月和11月共分兩次實行,在日本國內16個都市以及海外以亞洲地域為中心的17個都市舉辦。
毎年6月と11月の2回、日本国内16都市と、海外ではアジア地域を中心に17都市で実施します。
在日本國內所謂的「J-POP」之中,據說活動於邊以硬式搖滾為根基,邊狙擊排行榜上位的除了B'z以外,已絕無僅有。
日本国内のいわゆる「J-POP」の中でハードロックをベースにチャート上位を狙いながら活動しているのはB'zくらいしかいないと言われている。
該茶室可分解、可組裝,今後還計劃在日本國內各地的活動上、以及亞洲等海外主要城市展出。
茶室は解体・組み立てでき、今後、国内各地のイベントやアジアなど海外主要都市での展示も計画している。
不過在日本國內,只要一提起農業,這一出口問題幾乎遭到全面忽視,清一色討論的是進口。
ところが、国内で農業の話になると、この輸出のことはほとんど無視され、輸入ばかりが議論される。
由於刻印這些漢字的手機只在日本國內市場出售,因此許多網友認為,這反倒具有「日本限定版」的價值。
この漢字の刻印が携帯電話市場は、日本国内の売却のため、多くのネットユーザーはむしろ「日本限定版」の価値があるんだ。
於每年6月和11月進行,一年兩次,在日本國內15個城市及國外以亞洲地區為中心的11個城市進行。
毎年6月と11月の2回、日本国内16都市と、海外ではアジア地域を中心に17都市で実施します。
在日本國內和海外停留一晚以上的日本遊客總數將增長0.7%,達到3億980萬人次。
国内や海外旅行に1泊以上出掛ける日本人の総旅行人数は、のべ3億980万人と0.7%増えるとした。
原作漫畫於2009年開始連載,在日本國內累計發行數超過8,000萬冊(2019年4月時間點)。
年から連載が開始された原作漫画は、日本国内の累計発行部数8,000万部を突破(2019年4月現在)。
現階段日本政府將外國生產的「和牛」Wagyu在日本國內定位為「外國牛」,不能稱之為「和牛」。
日本政府は今のところ、外国産WAGYUを国内で「外国産牛」と位置づけ、「和牛」とは呼ばせない方針だ。
加之在日本國內,感情、情緒日漸成為重要的政治要素,也使得與這種情緒、感情密切相關的教科書受到了關注。
そして、国内においても感情や情緒は重要な政治要素となりつつあることもあり、まさにその情緒、感情に深く関わるものとして教科書が注目されている面がある。
大丸」最早是在時為江戶時代的1717年,於大阪開張的吳服店,目前在日本國內有13家分店。
大丸」は江戸時代の1717年に大阪で呉服店(着物屋)として開業し、今に続く百貨店で国内に13店舗あります。
號有「現代藝術殿堂」之稱的紐約現代美術館(MoMA),目前正積極在日本國內推展雜貨銷售。
モダンアートの殿堂」と呼ばれるニューヨーク近代美術館(MoMA)が、日本国内での雑貨販売に力を入れている。
設在1號航站樓的中央1樓(到達大廳)和2號航站樓本館1樓(到達大廳),為在日本國內旅行的旅客提供各種咨詢。
第1ターミナルの中央1階(到着ロビー)と第2ターミナル本館1階(到着ロビー)にあり、日本国内を旅行する人のための観光案内を行っています。
鈴木4月12日宣佈,將對2016年4月之後的3年裏在日本國內銷售的所有四輪車中的約200萬輛實施召回。
スズキ、2016年4月以降の3年間に国内で販売した全ての四輪車、約200万台のリコールを実施する。
结果: 85, 时间: 0.0154

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语