经济社会 - 翻译成日语

経済的社会的

在 中文 中使用 经济社会 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
联合国森林论坛(unff1)是以世界可持续的森林经营的推进为目的,并于2000年在联合国经济社会理事会决定了设立常设的论坛。
国連森林フォーラム(UNFF※1)は、世界の持続可能な森林経営の推進を目的とし、2000年に国連経済社会理事会において設立が決定された常設のフォーラムです。
建校以来,学校培养了基础教育师资和行业应用型人才10万余人,他们为教育事业和经济社会发展做出了重要贡献。
本学は創立して以来、基礎教育の教員及び業界の応用型の人材10万あまりを育成し、彼らが教育事業や経済社会発展に多大な貢献をした。
年5月,中共中央、国务院共同作出《关于进一步加强民族工作,加快少数民族和民族地区经济社会发展的决定》。
年5月、中国共産党中央、国務院は共同で『更なる民族工作の強化、少数民族と民族地域の経済社会発展の加速に関する決定』を定めた。
年来,西藏发生了翻天覆地的变化,经济社会实现了快速发展,交通、能源、通信等基础设施的建设不断加强,人民生活水平明显提高。
年来、チベットは見違えるほど変貌し、経済社会は速いスピードで進展し、交通、エネルギー、通信等のインフラ整備は一段と進み、人民の生活は著しく向上した。
十三五”规划纲要,明确了今后五年经济社会发展的主要目标任务,提出了一系列支撑发展的重大政策、重大工程和重大项目。
十三五」計画要綱は向こう5年間の経済・社会発展の主な目標と任務を明らかにし、経済成長を支える一連の重要な政策や、プロジェクトを打ち出しました。
如果离开广大发展中国家的经济社会发展,离开发展中国家的能力建设,应对全球气候变化只能是一句空话。
数多くの発展途上国の経済と社会の発展、発展途上国の能力建設から乖離することがあれば、地球の気候変動への対応は、単なる空論に終わるだろう。
我衷心祝愿贵校培养出更多英才,为美国经济社会发展、为人类进步事业作出更大贡献!
貴学ではより多くの英才を育成し、日本の経済と社会の発展のために、人類の進歩のために、より大きな貢献をすることを衷心よりお祈り申し上げます。
开发远东不只是当地经济社会发展的内在需求,更是要借此让整个俄罗斯搭上亚太经济高速发展的“快车”。
極東の開発は現地の経済と社会の発展の内在的需要であるのみならず、ひいてはこれを機にロシアを高速な経済発展へと導く「高速列車」的存在にもなっているのである。
强调信息通信领域合作对三国经济社会发展的重要意义,支持三国进一步开展交流与合作。
我々は,三か国の社会的・経済的発展のための情報通信分野の協力の重要性を強調し,更なる交流と協力に対する支持を表明した。
今后几十年是中国经济社会全面发展、实现中华民族伟大复兴的关键时期,能源建设任务重大。
今後数十年は中国経済・社会の全面的発展、中華民族の復興実現のカギとなる時期であり、エネルギー体系構築の任務は重大である。
习近平表示,中国是吉尔吉斯斯坦可以依赖和依靠的真诚朋友,将继续为吉方经济社会发展提供力所能及的帮助,鼓励本国企业扩大对吉投资。
習主席は「中国はキルギスにとって信頼し、頼ることのできる真誠な友であり、引き続きキルギス経済・社会の発展を可能な限り支援し、中国企業による対キルギス投資の拡大を奨励する。
城乡二元结构是我国经济社会发展中最大的结构问题,是制约城乡发展一体化的主要障碍。
都市・農村の二元構造はわが国の経済・社会発展にかかわる最も大きな構造的問題でもあり、都市・農村発展の一体化を制約する主な障害でもある。
经济社会发展稳中有进、稳中有好,完成了全年主要目标任务,改革开放和社会主义现代化建设取得新的重大成就。
その結果、経済・社会発展は安定の中で前進・好転し、年間主要目標・主要任務は達成され、改革開放と社会主義現代化建設は新たな重要な成果を収めた。
我们党正是适应世界经济社会发展的新要求,开始探索适合中国经济社会发展的经济运行新体制。
われわれの党は正に世界経済・社会が発展する新しい要請に適応し、中国の経済と社会の発展に適合する経済運営の新しい体制を探求し始めた。
国家统计局近日发布的改革开放40年经济社会发展成就系列报告显示,中国出境旅游人数稳居世界第一位。
国家統計局が先日発表した改革開放40年間の経済・社会発展の成果に関する報告によると、アウトバウンド観光客数で中国は安定して世界最多となっている。
机器人将影响人类生活和经济社会发展的各个方面,被列为美国实现制造业变革、促进经济发展的核心技术。
ロボットは、人類の生活と経済社会の発展の各方面に影響を与えていくものと考えられ、米国が製造業の変革を実現し、経済発展を促進するための核心技術として位置付けられた。
我们生存其中的经济社会,其显著缺点,乃在不能提供充分就业,以及财富与所得之分配有欠公平合理。
われわれが生活している経済社会の際立った欠陥は、それが完全雇用を与えることができないこと、そして富と所得の分配が不公平なこと」。
新中国成立70年来,中国主要经济社会指标占世界比重大幅提高,国际地位和国际影响力显著提升。
新中国成立から70年に渡り、中国の主要経済・社会指標の世界に占める割合が大幅に上昇し、国際的な地位と影響力が大きく向上した。
通过远东地区的经济社会发展来推动俄罗斯外交的多元化,不外乎也是俄罗斯“向东看”外交战略的一个自然选项。
極東地区の経済社会の発展を通じてロシア外交の多元化を推進することは、ロシアの『東へ向かう』外交戦略における一つの自然な選択肢にほかならない」とも述べている。
在此过程中,加强节能环保并融入经济社会各个方面,是一项战略任务,也是一项现实和紧迫的选择。
この過程で、省エネ・環境保護を強化するとともに経済・社会の各方面に浸透させることは、一つの戦略的任務であり、現実的で差し迫った選択でもある。
结果: 344, 时间: 0.0218

顶级字典查询

中文 - 日语