UNEP is establishing an advisory group, whose membership will comprise policymakers and technical experts of high standing, to provide guidance and advice to the secretariat in the development of the guidelines.
(d) A PFP team that serves as an advisory group to help National Committee countries use equity tools and techniques to build a stronger UNICEF brand.
曾设立国际十年自愿基金,并设立一个咨询小组,对作为"十年"协调人的联合国人权事务高级专员提出建议。
A voluntary fund for the International Decade was established and an advisory group created to make recommendations to the Coordinator of the Decade, the United Nations High Commissioner for Human Rights.
An advisory group might guide the preparation of the national reports, which would address the sustainable development goals and/or the post-2015 development agenda and all areas of the national sustainable development strategy.
In accordance with paragraph 23 of the annex to resolution 50/157 on the programme of activities for the International Decade, an advisory group was created in April 1996 to assist the Coordinator of the Voluntary Fund.
IAEA responded by convening an Advisory Group, under the framework of an IAEA technical cooperation project for the Republic of the Marshall Islands, to carry out the requested international review.
(a) Nominate, in consultation with Member States, the Chair of the Peacebuilding Commission and the main political groupings and caucuses, no more than seven experts who would form an advisory group.
It requested the UNCTAD secretariat to reconstitute a consultative group to work on the issue and to propose an approach for consideration by the twenty-seventh session of ISAR.
Thirdly, the Minister of Social Affairs appointed an advisory team to advise on the progress of the project as a whole; this team is to carry out, or arrange for, an evaluation of the actual results.
It requested the UNCTAD secretariat to reconstitute a consultative group to work on this issue and to propose an approach for consideration by the twenty-seventh session of ISAR.
It requested that the UNCTAD secretariat reconstitute a consultative group to work on this issue and to propose an approach for consideration by the twenty-seventh session of ISAR.
In response, UNOPS will field an Advisory Team which will operate within the three pillars(Reintegration, Communications and Coordination) of the disarmament, demobilization and reintegration Unit of the Government of Iraq.
Pursuant to the agreed procedures, an advisory panel was appointed by the Secretary-General in March 2008 to evaluate applications for assistance from the Fund.
In addition, 2013 saw the establishment of an advisory group, which will serve as a conduit for Local Networks to raise ideas systematically and to provide guidance to the Office.
在此背景下,秘书长认为;没有明确的必要,按照检查专员在建议3(b)中的建议,增设一个咨询小组。
Against this background, the Secretary-General does not see a specific need for an advisory group, as suggested by the Inspectors in recommendation 3(b).
(a)建立一个咨询小组;.
(a) The establishment of a resource group;
几内亚比绍是第一个要求建立这样一个咨询小组的国家。
Guinea-Bissau was the first country to request that such an advisory group be formed.
会议请贸发会议秘书处作出必要安排,设立这样一个咨询小组。
The session requested the UNCTAD secretariat to provide the necessary arrangements to establish such an advisory group.
我又任命了一个咨询小组,协助我筹备这次会议。
I have also appointed an Advisory Group with the task of assisting me in preparing the IGF meeting.
在第六届论坛期间,联合国人居署设立了一个咨询小组,就性别相关问题为执行主任提供咨询意见。
During the sixth session, UN-Habitat established an advisory group to advise the Executive Director on genderrelated issues.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt