Entrusted a drafting group with the task of undertaking preparatory work for consideration by the Advisory Committee;
如果决定建议列入该制剂,则将为此而设立一个起草小组。
When the decision is to recommend inclusion of the formulation, a drafting group will be established.
委托一个起草小组执行编写工作方面的任务,供咨询委员会审议;.
Entrusts a drafting group with the task of undertaking preparatory work for consideration by the Advisory Committee;
主席建立了一个起草小组,任命JoséAntonioCousiño(智利)为该小组主席。
The Chair established a Drafting Group and appointed José Antonio Cousiño(Chile) as its Chair.
磋商进程以一个磋商小组和一个起草小组的形式继续进行。
The consultative process continued in the form of a consultative group and a drafting group.
如果委员会决定建议列入一种化学品,则将设立一个起草小组。
When the decision is to recommend inclusion of a chemical, a drafting group will be established.
如果委员会决定建议列入一种化学品,则将设立一个起草小组。
Where the decision is to recommend inclusion of a chemical a drafting group will be established.
在那届会议上,组成一个起草小组,详细讨论维也纳宣言的案文草稿。
At that session, a drafting group was formed to discuss in detail the draft text of the Vienna Declaration.
咨询委员会设立了一个起草小组,并提交了一份进度报告(A/HRC/17/39和Corr.1)。
The Advisory Committee constituted a drafting group and submitted a progress report(A/HRC/17/39 and Corr.1).
委员会商定成立一个起草小组,由Abbas先生担任主席,负责编制一份决定草案供委员会审议。
The Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Mr. Abbas, to prepare a draft decision for its consideration.
专家组还不妨选出一位报告员,并成立一个起草小组,协助主席编写专家组工作草案。
It may also wish to elect a Rapporteur and establish a drafting group to or assist the Chairperson in preparing a draft report of the Expert Group..
如果委员会决定某项化学品符合《公约》的要求,就组成一个起草小组来制定一项内部提案。
Where the Committee decides that a chemical meets the requirements of the Convention a drafting group is formed to develop an internal proposal.
为了协助主席的报告定稿工作,主席设立了一个起草小组,由每个区域集团的一名代表组成。
To assist him in the finalization of the report, the Chair established a drafting group consisting of one representative from each regional group..
如果委员会决定某项化学品符合《公约》的要求,就组成一个起草小组来制定一项内部提案。
When the Committee decides that a chemical meets the requirements of the Convention, a drafting group is formed to develop an internal proposal.
为使委员会会议避免讨论起草问题,他提议设立一个起草小组,而委员会只处理实质性问题。
In order to avoid discussion of drafting issues in the Commission' s meetings, he proposed that a drafting group be established and that the Commission deal only with substantive issues.
为执行该任务,咨询委员会根据其5/4号建议设立了一个起草小组,由迪鲁杰拉尔·西图辛格任主席。
In order to give effect to that mandate, the Advisory Committee, pursuant to its recommendation 5/4, established a drafting group chaired by Dheerujlall Seetulsingh.
如果委员会决定某项化学品符合《公约》的要求,则应设立一个起草小组来拟定一项内部提案。
Where the Committee decides that a chemical meets the requirements of the Convention a drafting group is formed to develop an internal proposal.
我们预计,会议形式将有一次全体会议、多次工作会议和一个起草小组,同时还会有圆桌会议。
We anticipate that the format of the conference will be a plenary meeting, working meetings and a drafting group, with parallel round tables.
委托一个起草小组按理事会要求编写一份关于武装冲突情况下失踪人员问题方面最佳做法的研究报告,.
Entrusted a drafting group with the task of preparing a study on best practices in the matter of missing persons in situations of armed conflict as requested by the Council;
The contact group of the Conference of the Parties on long-term cooperative action established a drafting group to undertake work on the text contained in annex I C to document FCCC/AWGLCA/2009/17.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt