与人类住区 - 翻译成英语

and human settlements
和 人类 住区
和 人居

在 中文 中使用 与人类住区 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
迄今为止,环境管理集团已审议了各类不同的议题,其中包括生物多样性所涉议题的汇报工作的协调划一、水事问题所涉环境层面、卫生与人类住区、以及与环境事项有关的能力建设工作等。
EMG has so far considered various issues including the harmonization of biodiversity-related reporting, environmental aspects of water, sanitation and human settlements and environment-related capacity-building.
在同一项决议内,大会还请捐助国考虑资助发展中国家在水、卫生与人类住区方面的专家参加为委员会今后的审查会议和政策会议。
Invited donor countries to consider supporting the participation of experts from developing countries in the areas of water, sanitation and human settlement in the next review and policy sessions of the Commission.
正如许多代表所指出的那样,这场危机极大地延缓了与人类住区相关的既定国际发展目标的实现进程,包括《千年发展目标》。
As many representatives remarked, the crisis had significantly slowed progress towards the attainment of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, related to human settlements.
但理事会也承认有必要对在实现人居议程和其他与人类住区相关的国际目标方面的全球进展情况进行深入的审查和评估。
It acknowledged, however, a need for an in-depth review and assessment of global progress made towards the attainment of the goals of the Habitat Agenda and of other international goals relevant to human settlements.
因此,封锁对古巴政府执行《人居议程》和实现与人类住区有关的千年发展目标的能力产生不利影响。
The embargo, in this way, negatively affects the ability of the Government of Cuba to implement the Habitat Agenda and attain the Millennium Development Goals related to human settlements.
所有出版物都应送交与人类住区有关的专业和政策刊物以供审评,并应在管理层讨论审评意见(见第30段)。
All publications should be sent for review to professional and policy journals concerned with human settlements, and the reviews discussed at the managerial level see para.
拉丁美洲和加勒比住房和城市发展部长和高级别主管人员会议负责推动拉丁美洲和加勒比各国在与人类住区可持续发展有关的所有领域内开展政府间协调与合作。
MINURVI is responsible for the promotion of intergovernmental coordination and cooperation among Latin American and Caribbean countries in all areas relating to sustainable development in human settlements.
联合国人类住区规划署(人居署)的职责是协调执行《人居议程》和协助会员国实现与人类住区有关的千年发展目标。
The mandate of the United Nations Human Settlements Programme(UNHabitat) is to coordinate the implementation of the Habitat Agenda and to assist member States in achieving the Millennium Development Goals related to human settlements.
确认人居署在实现可持续城市发展的目标和执行《人居议程》以及与人类住区相关的其他目标和指标方面所做的工作,.
Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda, as well as other goals and targets relevant to human settlements.
青年与人类住区.
Youth and human settlements.
(UNA022-05260)环境与人类住区.
(UNA022-05260) Sustainable development and human settlements.
(可持续发展与人类住区).
Subprogramme 8(Sustainable development and human settlements).
已审议的与人类住区有关的文件.
Documentation considered in connection with human settlements.
主题领域8.4:土地使用开发与人类住区.
Subject area 8.4: Land-use development and human settlements.
秘书长的环境与人类住区问题工作队.
Participant, Secretary-General's Task Force on Environment and Human Settlements.
联合国环境与人类住区问题工作队的报告.
Report of the United Nations Task Force on Environment and Human Settlements.
关于环境和住房与人类住区的卫生设施的立法.
Legislation concerning environment and sanitation in housing and human settlements.
支助环境署/人居环境与人类住区巴尔干特别工作组普通信托基金.
General Trust Fund in Support of the UNEP/Habitat Balkans Task Force on Environment and Human Settlements.
Karega先生就能源供应及其与人类住区的相关性作了发言。
Mr. Karega gave a presentation on energy supply and its relevance to human settlements.
与人类住区:目前世界上约有一半的人口居住在城市地区。
Water and human settlements: About half the world' s population now live in urban areas.
结果: 4749, 时间: 0.0189

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语