EMG has so far considered various issues including the harmonization of biodiversity-related reporting, environmental aspects of water, sanitation and human settlementsand environment-related capacity-building.
Invited donor countries to consider supporting the participation of experts from developing countries in the areas of water, sanitation and human settlement in the next review and policy sessions of the Commission.
As many representatives remarked, the crisis had significantly slowed progress towards the attainment of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, related to human settlements.
It acknowledged, however, a need for an in-depth review and assessment of global progress made towards the attainment of the goals of the Habitat Agenda and of other international goals relevant to human settlements.
因此,封锁对古巴政府执行《人居议程》和实现与人类住区有关的千年发展目标的能力产生不利影响。
The embargo, in this way, negatively affects the ability of the Government of Cuba to implement the Habitat Agenda and attain the Millennium Development Goals related to human settlements.
所有出版物都应送交与人类住区有关的专业和政策刊物以供审评,并应在管理层讨论审评意见(见第30段)。
All publications should be sent for review to professional and policy journals concerned with human settlements, and the reviews discussed at the managerial level see para.
MINURVI is responsible for the promotion of intergovernmental coordination and cooperation among Latin American and Caribbean countries in all areas relating to sustainable development in human settlements.
The mandate of the United Nations Human Settlements Programme(UNHabitat) is to coordinate the implementation of the Habitat Agenda and to assist member States in achieving the Millennium Development Goals related to human settlements.
Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda, as well as other goals and targets relevant to human settlements.
青年与人类住区.
Youth and human settlements.
(UNA022-05260)环境与人类住区.
(UNA022-05260) Sustainable development and human settlements.
(可持续发展与人类住区).
Subprogramme 8(Sustainable development and human settlements).
已审议的与人类住区有关的文件.
Documentation considered in connection with human settlements.
主题领域8.4:土地使用开发与人类住区.
Subject area 8.4: Land-use development and human settlements.
秘书长的环境与人类住区问题工作队.
Participant, Secretary-General's Task Force on Environment and Human Settlements.
联合国环境与人类住区问题工作队的报告.
Report of the United Nations Task Force on Environment and Human Settlements.
关于环境和住房与人类住区的卫生设施的立法.
Legislation concerning environment and sanitation in housing and human settlements.
支助环境署/人居环境与人类住区巴尔干特别工作组普通信托基金.
General Trust Fund in Support of the UNEP/Habitat Balkans Task Force on Environment and Human Settlements.
Karega先生就能源供应及其与人类住区的相关性作了发言。
Mr. Karega gave a presentation on energy supply and its relevance to human settlements.
水与人类住区:目前世界上约有一半的人口居住在城市地区。
Water and human settlements: About half the world' s population now live in urban areas.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt