与土著社区 - 翻译成英语

with the aboriginal community
与 土著 社区

在 中文 中使用 与土著社区 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
缔约国应与土著社区协商并直接与土著儿童协商,以便以文化上敏感的方式制定政策和规划各项努力。
In order to develop policy and programming efforts in a culturally sensitive manner, States parties should consult with indigenous communities and directly with indigenous children.
他在会议期间注意到这些代表愿意完善与土著社区相关的世界遗产提名程序并探讨完善办法。
He observed during the meeting a willingness to improve the World Heritage nominations procedure related to indigenous communities and to explore methods for doing so.
委员会还建议政府就执行《公约》、特别是与土著社区成员有关的条款采取实际可行的措施。
The Committee also recommends that practical measures be taken by the Government to implement the Convention, in particular in respect of the members of indigenous communities.
建立有效的伙伴关系和参与机制,与土著社区合作;.
(b) Develop effective partnerships and engagement mechanisms to work with Aboriginal communities;
目前正在进行的工作是对工业公司与土著社区之间的关系进行调整。
Work to regulate relationships between industrial companies and indigenous communities was under way.
我们鼓励会员国在这一共同承诺的基础上再接再厉,以增进政府与土著社区之间的理解。
We encourage the membership to build on that common commitment in order to foster greater understanding between Governments and indigenous communities.
寻求与土著社区开展宽松的对话,尽量减少所采取的办法对其生活方式及传统的破坏,同时改善其生活条件(阿尔及利亚);.
Pursuing accommodative dialogue with indigenous communities, with a view to minimize disruptive approaches to their lifestyle and traditions while improving their life conditions(Algeria);
文件提到美国的单义多名政策,以及与土著社区开展的工作组,例如Coeurd'Alene项目。
The paper referred to the United States policy of univocity and variant names and on the ongoing work with indigenous communities, such as the Coeur d' Alene project.
该公司与土著社区达成协议,允许使用通往LaChonta锯木厂的道路。这对Urubichá、Salvatierra和Cururú各社区Guarayas人管理计划的发展也是至关重要的。
The company reached agreement with indigenous communities on the use of the road that leads to the La Chonta sawmill, which is also vital to the development of the management plans of the Guarayos of the Urubichá, Salvatierra and Cururú communities..
每个伙伴关系的宗旨都有简要概述,还特别提到了与土著社区的合作,这些情况已得到更新,以体现过去一年中新近开展的活动。
For each partnership a brief summary of the objectives is provided, along with the specific references to work with indigenous communities, which have been updated to reflect recent activity within the past year.
一个比较积极的现象是,厄立特里亚这个国家正在试行它与土著社区合作制订的多种"类似"或比较不正式的寄宿学校制度。
On a more positive note, the country of Eritrea is experimenting with" para", or more informal, boarding school systems that are developed in collaboration with indigenous communities.
在某些情况下,授予特许权没有尊重与土著社区协商的义务,因而威胁到他们的生活、文化、传统、墓地和森林。
In some cases, concessions have been granted without respecting the duty to consult with indigenous communities, thereby threatening their livelihood, culture, traditions, burial grounds and forests.
(d)委员会应确保在国家和地方各级获得政府主管当局的支持,以促进真正的协商,应允许委员会与土著社区达成协议。
(d) The commission should secure the support of the appropriate government authorities at the national and local levels to facilitate genuine consultation, and should be allowed to enter into agreements with indigenous communities.
关于对土著社区受到歧视,该代表团重申,有一个具体的部委和特定的立法,可以确保与土著社区有关的问题得到解决。
In relation to discrimination against the indigenous community, the delegation reiterated that there was a specific ministry and specific legislation to ensure that issues relating to indigenous communities were addressed.
规划与土著社区.
Planning with Indigenous communities.
因而就与土著社区发生冲突。
As a result there are conflicts with indigenous communities.
预计将与土著社区进行协商和协作。
Consultations and collaboration with indigenous communities are foreseen.
合作伙伴应该与土著社区及组织直接合作。
Cooperation partners should work directly with indigenous communities and organizations.
该战略是与土著社区合作制订的。
The Strategy is being developed in collaboration with Aboriginal communities.
最终,社区的发展需要与土著社区一起作出决定。
Ultimately, community development requires the sharing of decision-making with indigenous communities.
结果: 4103, 时间: 0.0206

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语