The organization continues to seek to work with and promote the office of the Special Representative.
同时,委员会已经向各国的人权保护国家委员会提出要求,要求他们与特别代表办公室密切合作。
In turn, the Committee had called on national human rights committees to cooperate closely with the Office of the Special Representative.
如果办公室所提供的信息可靠、经核证并且可信,缅甸政府愿意与特别代表办公室合作。
Her Government was willing to cooperate with the Office of the Special Representative if the information provided by the Office was reliable, verified and credible.
Established in October 1993, OHCHR/Cambodia has a distinct but complementary mandate to that of the Special Representative.
在安排这两名男孩遣返问题上,苏丹政府与特别代表进行了充分合作。
The Government of the Sudan extended its full cooperation to the Special Representative with a view to effecting the repatriation of the boys.
人权捍卫者联盟可成为向特别代表提供资料的渠道,应与特别代表合作核实资料的可靠性。
Defenders' coalitions could become conduits of information to the Special Representative and should cooperate with her for verification of information.
外地办事处和区域办事处负责人通过办公厅主任与特别代表办公室联络。
The heads of the field office and of the regional offices liaise with the Office of the Special Representative through the Chief of Staff.
The co-Ministers of the Interior have, however, opened a constructive discussion on these problems with the Special Representative and have suggested that further international assistance be given for prison reform.
The International NGO Council on Violence against Children, of which the Arab Council is a member, meets with the Special Representative periodically to keep informed about the evolution of the work done by the two parties.
The Prime Minister discussed the possibility of a" mixed" tribunal in a meeting with the Special Representative on 18 May 1999 during which he raised the issue of the mechanism for appointing foreign judges and prosecutors.
The Council encourages the Provisional Institutions of Self-Government, in full cooperation with the Special Representative and in strict compliance with resolution 1244(1999), to take on the tasks assigned to them by the constitutional framework.
提供支助的利益攸关方,将与特别代表协商,通过一个合作伙伴协调论坛协调他们的活动,协助提供支助。
Stakeholders providing support to the Mission would, in consultation with the special representative, coordinate their activities and facilitate the implementation of their support through a partners' coordination forum.
There is a constant exchange of information and OSCE and UNHCR freely share their field monitoring reports with the Special Representative' s Human Rights Office.
The Cambodia office assisted the Special Representative with his missions to Cambodia in March, June, September and December 1997 and with the gathering of information necessary for the exercise of his functions.
The number of opportunities for consultation with Special Representatives and Envoys had grown through greatly expanded use of videoconferencing technology, from once in 2009 to 31 times to date in 2012.
年11月,日本政府和儿童基金会日本委员会与特别代表办公室合作,在东京召开了区域专题讨论会。
A regional symposium was held in Tokyo in November 1998, organized by the Government of Japan and the Japan Committee for UNICEF, in cooperation with the office of the Special Representative.
In May 3013, UNICEF and the Special Representative conducted a successful joint mission to Chad to promote and support the implementation of an action plan to end recruitment and use of children in armed conflict.
多年来,人权政策总统委员会与特别代表信函往来,证明是可进行建设性对话的机构第56至57段)。
Over the years COPREDEH has been responding to the communications of the Special Representative proving to be an interlocutor engaged in a constructive dialogue(paras. 56-57).
(e)维持和平行动部应与特别代表办公室和儿童基金会协商,审查儿童保护顾问的简历及遴选过程。
(e) The profile and selection process for child protection advisers should be reviewed by the Department of Peacekeeping Operations, in consultation with the Office of the Special Representative and UNICEF.
It welcomes the establishment of the mandate of Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders and has started to coordinate its activities with those of the Special Representative.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt