Finally, I also thank sincerely the secretariat for the outstanding assistance provided to me and to the other members of the Bureau throughout the session.
主席(以英语发言):我感谢尼泊尔代表对我和主席团其他成员说的客气话。
The Chairman: I thank the representative of Nepal for his kind words addressed to me and theother officers of the Bureau.
主席(以英语发言):现在请允许我开始选举主席团其他成员,即八位副主席和报告员。
The Chairman: Allow me now to proceed with the election of other members of the Bureau, namely, eight Vice-Chairmen and the Rapporteur.
主席先生,首先,请允许我对您和主席团其他成员的当选表示祝贺。
I would like to begin by congratulating you and other bureau members on your election.
尼日尔极其愉快地向主席以及向大会第五十七届会议主席团其他成员表示衷心祝贺。
Niger is very happy to convey to the President and to other members of the Bureauof the fifty-seventh session of the General Assembly our heartfelt congratulations.
吴女士(新加坡)(以英语发言):主席先生,首先允许我祝贺你和主席团其他成员当选。
Ms. Ng(Singapore): Please allow me to begin by congratulating you, Sir, and the members of the Bureau on your elections.
还允许我祝贺高级别会议共同主席以及主席团其他成员当选主持我们的审议。
Allow us also to congratulate the Co-Chairpersons of the High-level Meeting, as well as the other members of the Bureau, on their election to preside over our deliberations.
我们相信,你和主席团其他成员带给我们的讨论的能力和长期的经验,将指导本机构的工作取得积极成果。
We are confident that the abilities and long-standing experience you and theother members of the Bureau are bringing to our discussion will guide the work of this body to a positive outcome.
I am confident that the abilities and long-standing disarmament experience that you and theother members of the Bureau are bringing to our discussion will steer the work of this body to a positive outcome.
The Chairmen of the subsidiary bodies, in consultation with the rest of the Bureau, should determine the allocation of those issues between the two subsidiary bodies(see Part One, section VIII, para. 92 of the present report).
I assure you and theother members of the Bureau that we will participate constructively in the formulation of recommendations and decisions that can be the subject of agreement among all delegations.
Archbishop Migliore(Holy See): Mr. Chairman, I would like to join other delegations in congratulating you and the rest of the Bureau upon your election.
The Chairperson: Allow me on behalf of the Commission and theother members of the Bureau to warmly congratulate the newly elected officers and to wish them every success in the discharge of their duties.
我们还感谢主席团其他成员,秘书处的代表、翻译人员以及贾扬塔·达纳帕拉先生对委员会工作的不断支持。
We also thank theother members of the Bureau, the representatives of the Secretariat, the translators and Mr. Jayantha Dhanapala for his ongoing support for this Commission' s work.
The Conference unanimously elected theother members of the Bureau, namely: The Republic of Yemen, the Republic of Cameroon, and the State of Palestine, as Vice-Chairmen, and the Republic of the Sudan as Rapporteur General of the Conference.
I also would like to seize this opportunity to assure you and theother members of the Bureauof our full support and cooperation to ensure the successful completion of the work of the fifty-ninth session.
I also wish to thank theother members of the Bureau, Mr. Jerzy Makarowski, Mr. Álvaro Sandoval and Mrs. Stella Kerubo Orina for their kind cooperation and support.
I also wish to thank theother members of the Bureau-- Mr. Mahmoud Hmoud, Mr. Mahmoud Samy and Mr. Grzegorz Zyman-- for their cooperation and the support given to me.
因此,我国代表团谨祝贺你、主席团其他成员,以及我们在其他代表团的所有同事们进行了出色的工作。
My delegation would therefore like to congratulate you, theother members of the Bureau, as well as all our colleagues in the other delegations for a work well done.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt