The system should also consider employing gold as an international reference point of market expectations about inflation, deflation, and future currency values.
学生也应考虑课程,帮助建立批判性思维和解决问题的能力。
Students should also consider coursework that helps to build critical thinking and problem solving skills.
各组织利用这一机会也应考虑建立健全的内部监控制度,将其作为机构风险管理的有机组成部分。
Organizations, taking this opportunity, should also consider establishing a sound internal control system as an integral part of ERM.
该项目应试图说明沉淀速度方面的这些区别并也应考虑物理和生物混合的影响。
The project should attempt to account for these differences in sedimentation rates and should also consider the impacts of physical and biological mixing.
除以下所述各分项外,与会代表在准备发言稿时,也应考虑圣何塞进度报告中提出的执行方面问题。
In addition to the sub-items described below, delegates should also consider matters of implementation raised in the San Jose progress report when preparing their statements.
通过《战略方针》的卫生部门战略需要卫生部门的参与,化管大会也应考虑加强与农业等其他部门的接触。
The adoption of the Strategic Approach health sector strategy would involve the health sector, and the Conference should also consider closer engagement with other sectors such as agriculture.
It noted that actions to address drivers of deforestation and forest degradation should also consider the guidance in decision 1/CP.16, appendix I.
缔约国也应考虑对被拘留者使用替代审前羁押的措施。
The State party should consider also using alternative measures of detention for pretrial detainees.
政策应具有一致性,但也应考虑到国家内和国家间情况和挑战的多样性。
While there should be policy coherence, the diversity of contexts and challenges within and among countries should also be considered.
缔约国也应考虑修订《刑法》第332条,从而限制非法结社罪的定义。
It should also consider the possibility of amending article 332 of the Criminal Code so as to restrict the definition of the offence of unlawful association.
但也应考虑不断改进现有的加工方法和设备,采用新技术和提高工艺水平。
However, consideration should also be given to continually improving existing processing methods and equipment, adopting new technologies and improving process levels.
也应考虑维持和平特派团及其他特派团为协助东道国在不同情况下设立赔偿机制可能发挥的作用。
The possible role of peacekeeping and other missions in supporting host States in establishing reparations mechanisms in other contexts should also be considered. 8.30 a.
(d)也应考虑采取立法措施鼓励和支持发展交通系统、住房和信息与通讯服务中的使用方便;
(d) Legislative measures should also be considered to encourage and support the development of accessibility in transportation systems, housing, and information and communication services;
另一方面,各公约之下采取的行动也应考虑到当地人口及其生活的需要。
On the other hand, actions undertaken in the context of each convention should also give consideration to the needs of local populations and their livelihoods.
也应考虑采用处理工具进行资料分析和综合的可能性。
The possibility of using processing tools for the analysis and synthesis of the information should also be considered.
回收废物的处理,如循环使用,也应考虑可以采用的其他选择(如粘稠的石油沉积残余物质用于沥清生产)。
Additional options available for treating the recovered waste, such as recycling should also be considered(e.g. viscous oil-sediment residues for asphalt production).
也应考虑采用处理工具进行信息分析和综合的可能性。
The possibility to use processing tools for the analysis and synthesis of the information should also be considered.
也应考虑用于适应的新技术及其根据本地经验和情况的采用和实施。
Consideration should be given also to new technologies for adaptation and to their adoption and implementation based on local experiences and circumstances.
处置或气质的人也应考虑,以及健康状况和大脑;
The disposition or temperament of the person should also be considered, as well as the state of health and of the brain;
也应考虑加强追究恶劣地拒绝让人道主义援助进入的责任。
Consideration should also be given to enhanced accountability for instances of grave denial of humanitarian access.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt