Each Member shall have the right to be represented on the Technical Committee.
该部派代表参加了1999年5月11日至16日在海牙举行的海牙呼吁和平会议。
The Department was represented at the Hague Appeal for Peace Conference, held in The Hague from 11 to 16 May 1999.
也派代表参加了其他的美术,绘画,主要是由菲利普里皮佛罗伦萨,他的生命,不幸的是,造成他与耻辱驳回。
The other fine arts were also represented, painting chiefly by Philippo Lippi of Florence, whose life, unfortunately, caused him to be dismissed with dishonour.
尤其是工业代表参加委员会的讨论在今后届会时应该继续下去。
In particular, the participation of representativesof industry in the discussions in the Commission should be continued at future sessions.
特派团由民政科代表参加项目审查委员会会议,文职军事协调干事是与人道主义和发展伙伴之间的联系。
The Mission is represented at Project Review Committee meetings by the Civil Affairs Section and the Civil-Military Coordination Officer as a link to the humanitarian and development partners.
独立专家将积极邀请这些区域组织代表参加每年一届的联合国少数群体问题论坛以及任务专题活动。
The independent expert will actively seek the participation of representativesof such regional organizations in the annual United Nations Forum on Minority Issues as well as thematic activities of the mandate.
明尼阿波利斯2020年大会将有862名代表参加--神职人员和平信徒各半。
That means the 2020 General Conference will have 862 delegates- half clergy and half lay.
每年,大约有7000名非政府组织代表参加在纽约联合国总部举行的政府间活动。
Each year, some 7,000 NGO representatives participate in those events in New York alone.
民间社会组织虽然没有代表参加国家工作队,但在编制本报告的过程中详尽地征询了它们的意见。
Civil Society Organizations, although not represented in the National Task Force, were thoroughly consulted in the process of developing the Report.
年大会将在明尼阿波里斯市召开,有862名代表参加--一半是神职人员,一半是平信徒。
That means the 2020 General Conference will have 862 delegates- half clergy and half lay.
我谨特别欢迎国际原子能机构、禁止化学武器组织和世界海关组织代表参加会议。
I particularly welcome the participation of representatives from the International Atomic Energy Agency, the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the World Customs Organization.
本组织代表参加妇女地位委员会第五十三届会议(3月2日至13日,纽约).
Representative attended the fifty-third session of the Commission on the Status of Women(New York, 2 to 13 March).
在乌拉圭,农民组织也有代表参加全国农业研究所董事会,以及区域咨询委员会和工作组。
In Uruguay, also, farmers' organizations are represented on the board of directors of the National Research Institute for Agriculture and on regional advisory committees and working groups.
提供了差旅费补助,以助发展中国家及经济转型国家代表参加联合国森林论坛第八届会议。
Travel assistance was provided to facilitate the participation of representativesof developing countries and countries with economies in transition in the eighth session of the United Nations Forum on Forests.
在会议期间,学会代表参加介绍监督项目成果的会边活动。
During the Conference of the Parties, our representative took part in a side event that presented the outcome of the monitoring project.
每年,大约有7000名非政府组织代表参加在纽约联合国总部举行的政府间活动。
Each year, some 7,000 NGO representatives participate in intergovernmental events at the UN in New York.
B)确保民警顾问都有代表参加所有的特派团开办和评估访问。(AM2000/41/02).
(b) Ensure that the Civilian Police Adviser is represented at all mission start-up and assessment visits.(AM2000/41/02).
这一次,中国没有派代表参加大会,据信是由于达赖喇嘛的参加。
This time, China did not send delegates to the conference, presumably because of the Dalai Lama's presence.
年,中国台湾又失去了三个外交伙伴,一些国际论坛继续拒绝中国台湾代表参加。
Taiwan lost three additional diplomatic partners in 2018, and some international fora continued to deny the participation of representatives from Taiwan.
(a)1994年:建筑学会代表参加日内瓦生境二非政府组织会议;.
(a) 1994: IAA representative took part in non-governmental organization meeting for Habitat II in Geneva;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt