以期消除 - 翻译成英语

with a view to eradicating
with the aim of eradicating
with a view to removing

在 中文 中使用 以期消除 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
而且,核武器国家在那次会议上毫不含糊地承诺采取《条约》第七条下的切实裁军措施,以期消除它们的核武库。
Moreover, the nuclear Powers on that occasion undertook an unequivocal commitment to adopt practical disarmament measures under article VI of the Treaty with a view to eliminating their nuclear arsenals.
应当缔结一项具有法律约束力的关于消极安全保证的国际文书,以期消除有可能使用核武器的危险,而这正是非核武器国家的主要关切。
A legally binding international instrument on negative security assurances should be concluded with a view to removing the danger of the potential use of nuclear weapons, which is the main concern of non-nuclear-weapon States.
在这方面,他重申,苏丹政府愿意继续与所有国家开展双边、区域和国际合作,以期消除恐怖主义。
In that context, he reaffirmed his Government' s readiness to continue to cooperate with all States bilaterally, regionally and internationally with a view to eliminating terrorism.
委员会敦促缔约国再接再厉,推进在缔约国管辖下的各族裔之间对话和各不同族裔群体之间的容忍性,以期消除歧视。
The Committee urges the State party to continue to reinforce its efforts to promote interethnic dialogue and tolerance among the different ethnic groups living within its jurisdiction with a view to eliminating discrimination.
澳大利亚认为,各国都有责任尽一切可能支持条约的目标;那就是,对合法武器贸易进行管制,以期消除非法贸易。
Australia believes all States have a responsibility to do everything they reasonably can to support the objectives of the Treaty; that is, to control the legitimate arms trade with a view to eliminating the illicit trade.
但是,它指出某些国家,包括秘鲁和智利,已着手处理工业用鱼是渔业的丢弃物问题,以期消除丢弃的做法。
It pointed out, however, that some countries, including Peru and Chile, had commenced work on discards in the industrial anchovetta fishery with a view to eliminating the practice of discarding.
委员会再次建议缔约国立即对立法,特别是《民法典》和《刑法典》开展全面审查,以期消除所有歧视性条款。
The Committee reiterates its recommendation that the State party urgently undertake a comprehensive review of legislation, in particular the Civil and Penal Codes, with a view to eliminating all discriminatory provisions.
呼吁核武器国家采取切实步骤实施核裁军,以期消除所有这类武器,途径包括执行《不扩散条约》第六条.
Appeal to the nuclear weapon States to take concrete steps towards nuclear disarmament with the objective of eliminating all such weapons, including through the implementation of article VI of the Non-Proliferation Treaty.
会议评估了在社会发展领域实施《东京议程》的进展情况,并在实施优先行动方面交流经验,以期消除各种制约确定最佳做法。
The meeting assessed progress in the implementation of the Tokyo Agenda in social development and shared experience in implementing priority actions with a view to overcoming constraints and identifying best practices.
本组织的《集市》节目与土著艺术家合作,发展可持续生计,以期消除极端贫穷和饥饿(目标1)。
The organization' s" bazaar" programme works with indigenous artists to develop sustainable livelihoods in the hope of eradicating extreme poverty and hunger(Goal 1).
一些项目正在进行之中,以期消除农村地区的高婴儿死亡率。
A number of projects were under way with a view to combating the high infant death rate in rural areas.
改革应旨在限制和缩减对表决的使用,以期消除对表决的使用。
It should aim at limiting and curtailing the use of the veto with a view to its elimination;
考虑暂停实施死刑的处决,以期消除死刑(黑山);(智利);.
Consider establishing a moratorium on executions of the death penalty with the aim of abolishing it(Montenegro);(Chile);
安理会一致通过第2143(2014)号决议,以期消除武装冲突对儿童的广泛影响。
The Council adopted unanimously resolution 2143(2014) aimed at addressing the widespread impact of armed conflict on children.
继续采取综合和有效的措施,以期消除一切围绕种族的犯罪形式(大韩民国);.
Continue taking comprehensive and effective measures with a view to eradicating all forms of race-centred crimes(Republic of Korea);
乌克兰政府已经制订了一项综合性社会方案,以期消除经济危机的不利影响。
It had established a comprehensive social programme to overcome the negative impact of the economic crisis.
人们更加希望进行对话,互动和谈判,以期消除一些国家拥有核武器所造成的威胁。
There is an increased desire for dialogue, interaction and negotiation to eliminate the threat that the possession of nuclear arsenals by some States poses.
第五委员会或许应审议是否应改变比额表编制方法,以期消除或减缓不连续问题的影响。
The Fifth Committee might wish to consider whether the scale methodology should be changed to eliminate or mitigate the effects of the discontinuity.
为雇主和雇员在企业一级开展合作以期消除特定性别工资差别提供一个有效工具。
Provide a useful tool for employers and employees to co-operate at business level to eradicate gender-specific wage differences.
本次会议的目的是交流信息,制定具体的战略,以期消除消极力量及其盟友对安全的共同威胁。
The purpose of the meeting was to exchange information and devise specific strategies with a view to eradicating the common threat to security constituted by the negative forces and their allies.
结果: 204, 时间: 0.0253

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语