The inter-agency task teams set up by UNAIDS on young people and mother-to-child transmission are also developing communication and advocacy strategies.
传播和宣传(决策者摘要(10页)和报告(200页)).
Dissemination and outreach(summary for policymakers(10 pages) and report(200 pages)).
非洲经委会成功编制了传播和宣传产品,提高了人们对区域一体化的认识。
The Commission successfully produced communication and promotional products, which increased awareness about regional integration.
该小组还讨论了评估传播和宣传政策的有效性问题----此种评估目前依然较为困难,并认识到:.
The group further addressed the issue of evaluating the effectiveness of communication and awareness policies, which remains a challenge, and acknowledged that.
在报告所述期间,在秘书处协调的传播和宣传活动中,这些伙伴关系相当合作。
During the reporting period, much cooperation has been received in the communication and awareness raising activities coordinated by the secretariat from these partnerships.
它将继续支助非政府组织努力传播和宣传联合国理想和原则的活动。
It will continue to support NGO activities that seek to disseminate and advocate United Nations ideals and principles.
传播和宣传越来越多对孩子与宠物一起成长的好处的研究.
Disseminating and publicizing the growing body of research on the benefits to children who grow up with pets.
联科行动还协助拟订传播和宣传计划,提高民众对国家安全部门改革战略的认识。
The Mission also assisted with the preparation of a communication and sensitization plan to enhance public awareness with regard to the national security sector reform strategy.
品牌推广简单的理解就是卖品牌,是企业品牌文化传播和宣传的过程。
The simple understanding of brand promotion is to sell the brand, which is the process of corporate brand culture dissemination and publicity.
考虑到国家地域辽阔,人口众多,以及当前的权力下放进程,传播和宣传方案的确是一项长期工作。
Taking into account the vast geographical size and number of population, as well as the current decentralization process, dissemination and raising-awareness programmes are indeed a continuous effort.
欢迎至今为止为增强开发计划署形象而进行的努力以及促进开发计划署传播和宣传方面取得的成果;
Welcomes the efforts to date to enhance the visibility of UNDP and the results achieved to date in the promotion of a culture of communication and advocacy in UNDP;
该小组还将继续支持安全部门改革,包括为战斗人员脱离接触方案开展信息传播和宣传工作。
The Group will also continue to support security sector reform, including messaging and communications work for the programmes for disengaged combatants.
鼓励署长把开发计划署的传播政策的重点放在成果上,以及放在传播和宣传与调集资源之间的关联上;
Encourages the Administrator to emphasize results in the UNDP communication policy as well as the linkage between communication and advocacyand resource mobilization;
委员会的任务是作为菲律宾全国红十字会传播和宣传国际人道主义法方面的咨询机构。
The committee functions as an advisory body in the dissemination and advocacy work of PNRC in the area of international humanitarian law.
此外,世界银行已经同意为与该方案有关的大众传播和宣传工作提供赠款。
In addition, the World Bank has agreed to provide a grant for public communication and sensitization efforts related to the Programme.
Urge countries to adopt active policies to improve dissemination and publicizing of information about space issues so as to raise public awareness of the importance of using space technology to achieve sustainable development;
In India, the UNCT is developing a communications and advocacy strategy to mobilize people living with HIV/AIDS, particularly women, to join the fight against the pandemic.
They will engage with regional bodies and processes, facilitate knowledge management, communications and advocacy within and between regions and support actions under the funds managed by UN-Women.
这包括为网页提供内容和在开发署信息和通信技术处和妇女署传播和宣传科人员的协助下主导有关工作。
This involved providing the content for the webpages and leading the process with the assistance of personnel in the Office of Information Systems and Technology of UNDP and the Communications and Advocacy Section of UN-Women.
In addition to recurrent and non-recurrent publications, UNCTAD issues a number of communications and outreach products, specifically designed to respond to the requirements of target audiences.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt