The JAMA study says the findings"support using this therapy," but adds that further research is needed to compare various chemotherapy agents for their effectiveness.
The delegation informed the Council that Cambodia had responded positively and accepted all the recommendations made, adding, however, that it had reservations and comments in some areas.
但补充说“摆脱危机的唯一方法就是说出全部真相”。
But added“the only way to emerge from the crisis is to tell the whole truth”.
市长再次重申,该行业不是他的强项,但补充说:.
Again, the mayor reiterated that the industry was not his forte but added.
秘书长表示他不会赌谁会赢,但补充说竞争激动人心。
The Secretary-General said he would not bet on who would win, but added that the competition had been inspiring.
道森先生表示,事件“非常不寻常”,但补充说“没有人受伤”。
Mr Dawson said that the events were‘very unusual' but added that‘no one was hurt'.
主教练里弗斯说,他不认为乔丹会出局,但补充说:“我不能保证。
Clippers: Doc Rivers said he didn't think Jordan will be out long, but added,"I can't guarantee it."….
主教练里弗斯说,他不认为乔丹会出局,但补充说:“我不能保证。
Coach Doc Rivers said he didn't think Jordan will be out long, but added,"I can't guarantee it.".
特勒推荐了一所瑞士寄宿学校,但补充说最好的学校是生活本身。
He recommended a Swiss boarding school, but added that the best school was life itself.
该公司表示目前无法预测这些其他费用的数额,但补充说它们可能很重要。
The company said it could not currently predict the amount of these other charges but added they could be significant.
他证实这辆车已经针对士兵,但补充说这次袭击的动机仍不清楚.
He confirmed the vehicle had targeted to the soldiers but added the motive of the attack remained unclear.
但补充说:“有充分的证据表明,工作对许多有健康问题的人有益.
But added:“There is strong evidence working can be beneficial for many people who have a health condition.”.
马哈迪对促进全球自由贸易持有同样的看法,但补充说这必须是公平的。
Dr Mahathir shared the same view on promoting global free trade, but added that it must be fair.
特斯拉发言人对此表示反对,但补充说马斯克做出了“困难但必要的决定”。
(A Tesla spokesperson disputed this but added that Musk makes“difficult but necessary decisions.”).
他没有说抗议的具体地点,但补充说他们将在星期六宣布具体的安排。
He would not say where exactly the demonstration would take place, but added the group would announce details of the arrangement on Saturday.
但补充说,他将接受“明确”的结果,而保留质疑“可疑”结果的权利。
He added that he would accept a"clear result" but reserve his right to"contest" the outcome in case of a"questionable result".
杰弗里斯表示欧佩克有能力“取代伊朗的损失”,但补充说:“即使实物供应保持不变….
Jefferies said that OPEC has the capacity"to replace the Iranian losses" but added: Even if physical supply is held constant….
微软总裁布拉德史密斯赞扬了法国的倡议,但补充说,保持网络空间和平不仅仅是政府的责任。
Microsoft President Brad Smith praised France's initiative but added that it isn't solely the responsibility of governments to keep the peace in cyberspace.
托宾说,护士不想要罢工,但补充说他们“作为患者倡导者的道德义务要求它。
Tobin said the nurses don't want a strike, but added that their"ethical obligation as patient advocates demands it.".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt