The discussion and conclusions above lead to the following recommendations, which are submitted for the consideration of the Commission on Narcotic Drugs.
因此,在此项目下,理事会将收到执行主任提出供其审议的关于这两个专题的报告。
Under this item, therefore, the Governing Council will have for its consideration the reports of the Executive Director on these two special themes.
初步可行性研究草案于2004年8月发给全部《公约》缔约方,供其审议和提意见;.
(d) An initial draft of the feasibility study was sent in August 2004 to all the Parties to the Convention for consideration and comment;
非洲联盟和平与安全理事会请非洲联盟委员会研究这些提案,并提出建议供其审议。
The African Union Peace and Security Council requested the AU Commission to study these proposals and submit to it recommendations for consideration.
秘书处目前正审查将在这方面实施的程序,并将在另一份报告中提交大会供其审议。
The Secretariat is currently reviewing procedures to be implemented in this regard which will be submitted in a separate report for the consideration of the General Assembly.
同意向缔约方大会第八届会议转交以下决定草案,供其审议并酌情予以通过:.
Agrees to transmit to the Conference of the Parties at its eighth meeting the following draft decision for its consideration and possible adoption.
将向缔约方会议提交载于ICCD/COP(2)/4/Add.1号文件的谅解备忘录,供其审议和通过。
The COP will have before it, for consideration and adoption, the Memorandum of Understanding contained in document ICCD/COP(2)/4/Add.1.
依照《宪章》第二十四条规定的义务,安全理事会今天向大会提交年度报告,供其审议和通过。
In compliance with the obligation contained in Article 24 of the Charter, the Security Council today presents its annual report to the General Assembly for consideration and adoption.
The Secretariat shall present the report to the Conference of the Parties at its eighth meeting for its consideration and subsequent action, including for the purpose of informing the replenishment process of the Global Environment Facility.
UNDP regional bureau directors presented the following first draft country programme documents to the Executive Board for review: Chad, Swaziland, Libyan Arab Jamahiriya, Afghanistan, Bangladesh, Indonesia and Guyana.
The Committee had before it, for its consideration, the revised draft text for the contribution of the Committee to the work of the Commission on Sustainable Development for the thematic cluster 2008-2009(A/AC.105/2006/CRP.4).
The Director of the United Nations Statistics Division has sent the recommendation of ISWGNA to the members of the Commission for review and approval as a point of interpretation of the 1993 SNA.
The CRIC may also wish to provide advice to Parties and institutions of the Convention in order to enable follow-up on targeted recommendations to be put forward to the Conference of the Parties for its consideration.
书记官长应于每一财政期间的前一年2月底之前向预算和财务委员会提出下一财政期间的预算草案,供其审议。
The Registrar shall submit the draft budget for the following financial period to the Committee on Budget and Finance before the end of February of the year preceding the financial period for examination.
The Committee had before it the document entitled" Programmatic focus and planned outputs in the field of social development for the biennium 2016-2017"( E/ ESCAP/ CSD( 3) /3) for its consideration.
(b)人力资源管理厅应向法律厅提交总部和其他办事处列有一般法律职能的有关职位的职务说明,供其审议。
(b) The Office of Human Resources Management should submit job descriptions of positions at Headquarters and other offices that contain general legal functions to OLA for review.
UNEP submits to each regular session of the Governing Council a report on the status of international conventions and protocols in the field of the environment for its consideration and subsequent transmission to the General Assembly.
Toolkit chapters, revised/elaborated by the expert panels, will be circulated to all Toolkit experts for review and comments and afterwards made available through the clearing-house mechanism.
(c) To invite the Council of the Global Environment Facility to submit the report to the Global Environment Facility at its fourth Assembly, to be held in 2010, for its consideration and action as appropriate;
Action: The SBI may wish to consider the report of the GEF and to recommend draft conclusions or a draft decision, as appropriate, to the Conference of the Parties for its consideration and adoption.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt