(c) It should be non-adversarial and non-punitive and should promote universal adherence to the Convention;
(e)促进普遍加入《全面禁止核试验条约》,尤其是附件二国家加入,确保其早日生效;.
(e) To promote universal accessionto the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, particularly among the States of annex 2, in order to ensure its early entry into force;
Plan of action to promote the universality of the Convention, including the implementation of the CCW Sponsorship Programme(CCW/MSP/2009/3 and 4).
支助股还向自己开展促进普遍加入的外联活动的缔约国提供信息和咨询。
The ISU also provided information and advice to States Parties conducting their own outreach activities to promote universalization.
(g)应是非敌对性和非惩罚性的,并应促进普遍加入公约。
(g) Be non-adversarial and non-punitive and promote universal adherence to the Convention.
通过了《促进普遍加入特定常规武器公约行动计划》,制定了协助执行的赞助方案。
The Plan of Action to Promote the Universality of the Convention on Certain Conventional Weapons was adopted, and a sponsorship programme supporting its implementation established.
执行支助股今年为促进普遍加入采取了好几项主动措施。
The Implementation Support Unit has undertaken several new initiatives this year to promote universalization.
年缔约国会议主席韦罗斯先生(希腊)为促进普遍加入《公约》而作出的努力受到了极大的赞赏。
The efforts made by Ambassador Verros of Greece, Chairperson of the 2007 Meeting of the High Contracting Parties, to promote universal accessionto the Convention were greatly appreciated.
审查机制应是非敌对性和非惩罚性的,并应促进普遍加入公约.
The review mechanism should be non-adversarial and non-punitive and should promote universal adherence to the Convention.
(j)支助和促进普遍加入关于大规模毁灭性武器的裁军协定;.
(j) Supporting and promoting universal adherence to disarmament agreements on weapons of mass destruction;
秘书处服务支助对促进普遍加入《公约》的活动和筹备会议也是至关重要的。
Secretariat services were also crucial for the activities carried out to promote the universality of the Convention and to prepare for conferences.
我们将继续积极支持已批准《条约》国特别代表在促进普遍加入《条约》方面开展的工作。
We will continue to actively support the work of the special representative of the States that have ratified the Treaty in his work to promote universal accession.
(c)应是非敌对性和非惩罚性的,并应促进普遍加入公约;.
(c) Be non-adversarial and non-punitive and should promote universal adherence to the Convention;
The area provides details of national points of contact, electronic copies of CBM submissions, and information on the results of efforts to promote universalization.
专门设立世界提高自闭症意识日,目的是推动增加对自闭症的认识并促进普遍加入联合国《残疾人权利公约》。
World Autism Awareness Day is dedicated to creating greater understanding about autism and promoting universal adherence to the United Nations Convention.
尽管通过了促进普遍加入公约行动计划,仍有84个联合国会员国尚未加入《公约》。
Despite the adoption of the plan of action to promote the universality of the Convention, 84 States Members of the United Nations had not yet acceded to the Convention.
(c)它应当是非对抗性和非惩罚性的,并应当促进普遍加入公约;.
(c) It should be non-adversarial and non-punitive and should promote universal adherence to the Convention;
本报告概述了迄今为止主席和执行支助股为促进普遍加入《公约》而开展的活动的结果。
This report outlines the results to date of the activities to promote universalization of the Convention undertaken by the Chairman and the Implementation Support Unit(ISU).
Plan of acton to promote the universality of the convention, including the implementation of the ccw sponsorship programme(ccw/msp/2008/3; ccw/msp/2008/crp.1).
本机制应当是非敌对性和非惩罚性的,并应当促进普遍加入公约;.
(iii) It shall be non-adversarial and non-punitive and shall promote universal adherence to the Convention;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt