保护臭氧层维也纳公约 - 翻译成英语

for the vienna convention for the protection of the ozone layer
保护 臭氧 层 维也纳 公约

在 中文 中使用 保护臭氧层维也纳公约 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
出席国际起草保护臭氧层维也纳公约会议日本代表团团长.
Head of the Japanese delegation: the international conferences for drafting of the Vienna Convention for Protection of the Ozone Layer.
年《保护臭氧层维也纳公约》第四条,法律、科学和技术方面的合作:.
(v) Article 4 of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, 1985, Cooperation in the legal, scientific and technical fields.
年《保护臭氧层维也纳公约》附件二,资料交换:.
(vi) Annex II to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, 1985, Information exchange.
保护臭氧层维也纳公约》(1985年)及其《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》(1987年).
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer(1985), with its Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer(1987).
年正是《保护臭氧层维也纳公约》缔结20周年。
The year 2005 is the twentieth anniversary of the Vienna Convention on the Protection of the Ozone Layer.
保护臭氧层维也纳公约》及其《蒙特利尔议定书》是保护环境和人类健康方面最为成功的多边条约。
The Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and its Montreal Protocol were among the most successful multilateral treaties for the protection of the environment and human health.
日,也是《保护臭氧层维也纳公约》签署30周年。
Today marks the 30th anniversary of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer.
(v)VCL:《保护臭氧层维也纳公约》信托基金,有效期延长至2017年12月31日,含2017年12月31日;.
(v) VCL: Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, which is extended up to and including 31 December 2017;
保护臭氧层维也纳公约信托基金2012-2013两年期核证财务报表及与核定预算相比较的2012年和2013年开支.
Certified financial statement for the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer for the biennium 2012- 2013 and expenditures for 2012 and 2013 as compared to the approved budgets.
TheViennaConvention保护臭氧层维也纳公约信托基金FinancialreportontheTrustFundforfortheViennaConventionfortheProtectionoftheOzoneLayerforthefirstyearofthe.
Financial report on the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer for the first year of the biennium 2004- 2005 and expenditures for 2004 as compared to the approved budget.
秘书处谨此在本文件的附件中分发保护臭氧层维也纳公约信托基金经修订的2005年度核定预算、以及2006、2007和2008诸年度的概算。
The Secretariat is circulating in the annex to the present document the revised approved 2005 and the proposed 2006, 2007 and 2008 budgets of the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer.
保护臭氧层维也纳公约信托基金2010-2011年两年期第一年的财务报告和与核定预算相比较的2010年开支.
Financial report on the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer for the first year of the biennium 2010- 2011 and expenditures for 2010 as compared to the approved budget.
秘书处在本文件附件内分发保护臭氧层维也纳公约信托基金已核准的2011年预算和2012、2013和2014年拟议预算。
The Secretariat is circulating in the annex to the present note the approved 2011 and the proposed 2012, 2013 and 2014 budgets of the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer.
保护臭氧层维也纳公约》、《蒙特利尔议定书》以及《蒙特利尔议定书》各项修正案的批准情况(高级别会议临时议程项目3).
Status of ratification of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, the Montreal Protocol and the amendments to the Montreal Protocol(item 3 of the provisional agenda for the high-level segment).
保护臭氧层维也纳公约》、《蒙特利尔议定书》、以及对《蒙特利尔议定书》的各项修正获得批准的情况(高级别会议段临时议程项目3).
Status of ratification of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, the Montreal Protocol and the amendments to the Montreal Protocol(item 3 of the provisional agenda for the highlevel segment).
蒙古是14项基本公约的缔约国,包括《保护臭氧层维也纳公约》、《生物多样性公约》和《联合国气候变化框架公约》。
Mongolia is a party to 14 fundamental conventions, including the Vienna Convention on the Protection of the Ozone Layer, Convention on Biological Diversity, and UN Framework Convention on Climate Change.
第XV/1号决定.《保护臭氧层维也纳公约》、《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》及其《伦敦修正》、《哥本哈根修.
Decision XV/1. Ratification of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer and the London, Copenhagen, Montreal and Beijing aAmendments.
赞赏地注意到伊拉克为遵守《保护臭氧层维也纳公约》和《蒙特利尔议定书》及其所有修正的要求而付出的努力,.
Noting with appreciation Iraq' s efforts to comply with the requirements of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol and all its amendments.
保护臭氧层维也纳公约》缔约方大会第五次会议于1999年11月29日至12月3日在北京国际会议中心举行。
The fifth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer was held at the Beijing International Conference Centre from 29 November to 3 December 1999.
其他代表表示赞同,并认为,既然氢氟碳化合物不消耗臭氧层,《保护臭氧层维也纳公约》就不相关。
Other representatives expressed agreement, arguing that since HFCs did not deplete the ozone layer, the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer was not relevant.
结果: 61, 时间: 0.0233

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语