Pakistan stands ready to contribute constructively to all efforts that strengthen global non-proliferation within the framework of existing treaty regimes and bodies.
防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的增强,可以提高信心和透明度,从而显著推进全球不扩散和裁军努力。
The enhancement of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation could significantly strengthen global non-proliferation and disarmament efforts by increasing confidence and transparency.
The Republic of Uzbekistan considers the NPT to be the cornerstone of the global non-proliferation regime and a basis for further action on general and complete disarmament worldwide.
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) is the cornerstone of the global non-proliferation regime and, in juxtaposition with disarmament, constitutes an indispensable element in the pursuit of global security.
乌克兰一再指出,不扩散条约是全球不扩散体制的基石,也是根据《条约》第六条推行和裁军的根本基础。
Ukraine has repeatedly stated that the NPT is the cornerstone of the global nonproliferation regime and the essential foundation of the pursuit of nuclear disarmament under article VI of the Treaty.
墨西哥深信,《不扩散核武器条约》依然是全球不扩散制度的基石,对于实现核裁军目标至关重要。
Mexico believes that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is still the cornerstone of the global non-proliferation system and that it is fundamental to any progress towards the goal of nuclear disarmament.
States parties reaffirmed that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(Non-Proliferation Treaty) was the cornerstone of the global nonproliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament.
缔约国重申,《不扩散核武器条约》是全球不扩散机制的基石,也是谋求实现核裁军的重要基础。
States parties reaffirmed that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons was the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament.
As the cornerstone of the global non-proliferation regime, the Treaty had helped to slow, and at times reverse the spread of military nuclear capability, but had not been able to prevent it completely.
墨西哥深信,《不扩散核武器条约》依然是全球不扩散制度的基石,对于实现核裁军目标至关重要。
Mexico is convinced that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons continues to be the cornerstone of the global non-proliferation regime and is crucial to achieving the objective of nuclear disarmament.
We should be clear this is a question not of reinterpreting the NPT but of ensuring that actions by NPT parties are true to the Treaty' s intent and to the global non-proliferation norm.
My delegation firmly believes that the 2010 Review Conference should send a clear message to the world that the NPT is a robust cornerstone of the global non-proliferation regime.
The EU has repeatedly stated that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is and will continue to be the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament.
Mr. Canchola(Mexico) said that at the 2005 Review Conference States parties had missed a valuable opportunity to adopt measures to achieve nuclear disarmament and strengthen the global non-proliferation regime.
The 2010 action plan was an excellent point of departure but it did not address serious challenges to the Treaty, the global non-proliferation regime and international security at an appropriate level of detail.
The European Union is deeply convinced that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) is and will continue to be the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation of the pursuit of nuclear disarmament.
解决伊朗核问题将大大促进全球不扩散努力,并实现中东无大规模毁灭性武器及其运载工具的目标。
A solution to the Iranian nuclear issue would significantly contribute to global non-proliferation efforts and to the achievement of the objective of a Middle East free of weapons of mass destruction, including their means of delivery.
伊朗核问题的解决,将有助于全球不扩散的努力,有助于实现中东无大规模毁灭性武器包括其运载系统的目标。
A solution to the Iranian nuclear issue would contribute to global non-proliferation efforts and to realizing the objective of a Middle East free of weapons of mass destruction, including their means of delivery.
伊朗核问题的解决将有助于全球不扩散努力,也有助于实现中东无大规模毁灭性武器包括其运转系统的目标。
A solution to the Iranian nuclear issue would contribute to global non-proliferation efforts and to realizing the objective of a Middle East free of weapons of mass destruction, including their means of delivery.
In support of global nonproliferation efforts, the United Arab Emirates had acceded to the Treaty in 1995 and ratified the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in 2000.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt