Rawlings was diagnosed with leukemia and decided to delay intense chemotherapy treatments in an attempt to carry her son safely to term.
(d)安哥拉议会于2000年11月通过大赦法及安哥拉政府决定推迟举行大选,直至2002年。
(d) The adoption of the Amnesty Law in November 2000 by the Angolan Parliament and the Government' s decision to delay the general elections until 2002.
男孩和他们的枪让我决定推迟钓鱼旅行,另找时间。
The boys and their guns had made me decide to postpone my fishing trip, until another time.
欧盟市场监管机构已决定推迟2019年衍生品系统内部化(SI)制度的实施。
The EU markets watchdog has decided to delay the implementation of the systematic internaliser(SI) regime for derivatives to 2019.
筹备委员会决定推迟到第二届实质性会议对非政府组织参加儿童问题大会特别会议的安排作出决定。
The Preparatory Committee decides to deferto its second substantive session its decision on arrangements regarding the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly on children.
对于那些决定推迟安装的客户,单独的安全更新将会在这个120天的窗口期公布”。
For those that decide to defer installation, separate security updates will be published during the 120-day window.
男孩和他们的枪让我决定推迟钓鱼旅行,另找时间。
The boys and their guns had made me decide to postpone my fishing trip, until another time.
在加利福尼亚州,鱼类和游戏委员会成员决定推迟对狼保护的决定,以便他们能听到更多的公众意见。
In California, the Fish and Game Commission members decided to delay a decision on wolf protections so they can hear more public comment.
大会决定推迟到第五十三届会议审议A/52/849号文件所载秘书长关于新的托管概念的说明。
The General Assembly decides to defer consideration of the note by the Secretary-General on a new concept of trusteeship contained in document A/52/849 to the fifty-third session.
对于那些决定推迟安装的客户来说,在120天窗口期内将发布单独的安全更新。
For those that decide to defer installation, separate security updates will be published during the 120-day window.
现在,与所有尚未公布的功能一样,在推送给公众进行测试之前,微软可能决定推迟或取消此功能。
Now, as with all features that haven't been announced, Microsoft may decide to postpone or cancel this feature before it reaches the public for testing.
而且,考虑到申诉人的健康状况,联邦移民局决定推迟将其递解出境。
Taking into account the complainant' s health condition, Federal Office for Migration had, for example, decided to delay her deportation.
决定推迟到大会第五十九届会议审议前南斯拉夫未缴纳的摊款问题。
Decides to defer until its fifty-ninth session consideration of the question of the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia.
三、委员会在收到缔约国提出的有充分依据的请求后,可决定推迟或取消访问。
Upon a substantiated request by the State Party, the Committee may decide to postpone or cancel its visit.
学院大学推荐他为主席,但理论物理部的教育事务决定推迟确认后。
The Faculty of the University recommended him for a chair of theoretical physics but the Department of Educational Affairs decided to delay confirming the post.
又决定推迟批准联合检查组2005年预算经费;.
Also decides to defer the appropriation of the budgetary provisions for the Joint Inspection Unit for 2005;
谈判仍在进行中,据相关消息人士称,双方仍可能决定推迟宣布。
Discussions are ongoing, and sources with knowledge of the talks caution that the sides could still decide to postpone an announcement.
新军认为该事件是一次蓄谋暗杀行为,决定推迟开始执行解除武装进程。
The Forces nouvelles viewed the incident as an assassination attempt and decided to delay the commencement of the disarmament process.
大会决定推迟审议秘书长的各项报告,以期在第五十六届会议就加强国际公务员制度的问题作出决定。
The General Assembly decides to defer consideration of the reports of the Secretary-General with a view to taking a decision on strengthening the international civil service at its fifty-sixth session.
此外,一些捐助国缩减了官方发展援助额度,或已决定推迟履行捐助承诺。
Moreover, some donors had scaled back ODA or had decided to delay implementation of their commitments.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt