To satisfy these obligations, States parties have not only to enact appropriate legislation but also to ensure that it is effectively enforced.
虽然这些负债仍将持续地得到清结,但联合国各实体仍需要制订适当战略来偿付这些负债。
While the liabilities will continue to be settled on an ongoing basis, United Nations entities need to develop adequate strategies to meet those liabilities.
The formulation of appropriate policies requires strategic orientations and operational and methodological frameworks in order to develop appropriate tools for reinforcing intercultural competence.
因此,虽然已推出立法以全面实施该条款,还是提出制订适当法律的"紧急"建议。
As a result, while legislation to fully implement the article had been introduced, an" urgent" recommendation had been issued to enact appropriate legislation.
各成员国应鼓励开展研究,收集信息,查明问题并制订适当的回应措施和战略。
Member States should encourage research to generate information, identify problems and devise appropriate responses and strategies.
秘书处应同所有成员国保持磋商,确保不断开展对话以制订适当的方案。
The Secretariat should hold consultations with all Member States to ensure an ongoing dialogue aimed at developing suitable programmes.
这样会有助于制订适当的干预措施,使这一积极趋势趋于稳定。
This will help to devise suitable interventions in order to stabilise the positive trend.
(b)邀请私营部门建立合资公司,并制订适当的机制,鼓励投资于这些公司。
(b) To invite the private sector to establish venture companies and devise appropriate mechanisms to encourage investment therein.
这意味着要查明进步所面临的挑战并制订适当的方案克服这些问题。
This implies an effort to identify the main challenges to progress and to devise suitable scenarios for overcoming these problems.
委员会应讨论这些未决问题,以便制订适当的准则。
The Commission should discuss those unresolved questions with a view to developing appropriate guidelines.
他认为,中心应就恐怖主义的根源及其资金来源进行研究以便制订适当的战略。
In his view, the Centre should conduct studies on the root causes and the financing of terrorism, with a view to developing appropriate strategies.
将在2011年开展一项试点方案,以查明和评估风险,制订适当风险减缓战略。
A pilot programme will be conducted in 2011 to identify and assess risks, with a view to developing appropriate risk mitigation strategies.
这可以通过制订适当的行为守则和实行避免利益冲突和惩治腐败的立法来实现。
That could be done by establishing appropriate codes of conduct and adopting legislation on conflicts of interest and corruption.
在市中心限制机动车交通并制订适当的机动车交通管理办法。
Limiting motor traffic in centres of cities and establishing appropriate motor traffic management.
受理关于人权状况的申诉和意见,制订适当解决办法并要求有关当局采取行动。
Receiving complaints and observations on human rights practices, devising appropriate solutions and following up with the authorities concerned.
特别委员会还强调在今后维持和平行动中制订适当的撤出战略的重要性。
The Special Committee also stresses the importance of formulating appropriate exit strategies in future peacekeeping operations.
这只能说明此事缺乏实践,在制订适当、一般和抽象的法律解决方案方面也存在困难。
This only indicates the existence of lack of practice on this matter and the difficulty in elaborating adequate, general and abstract legal solutions.
粮农组织和欧空局将继续合作,制订适当的方法,把卫星合成孔径雷达图象应用于发展中国家的农业和林业。
FAO and ESA will continue their cooperation in developing appropriate techniques for the application of satellite synthetic aperture radar imagery to agriculture and forestry in developing countries.
尽管在国家一级努力制订适当的土地分配政策,但回返者重返社会的机会依然很少。
Reintegration opportunities for returnees remain scarce, despite efforts to devise adequate land allocation policies at the national level.
儿童基金会必须在各个级别制订适当的准备计划,应对所有可能出现的情形。
UNICEF had to develop appropriate preparedness plans at all levels and for all possible scenarios.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt