On 12 March 2002, the Tribunal elected Doo-young Kim(Republic of Korea) as Deputy Registrar of the Tribunal for a term of five years.
年3月6日,法庭成员再次推选金斗泳(大韩民国)为法庭副书记官长,任期五年。
On 6 March 2007, the members of the Tribunal re-elected Doo-young Kim(Republic of Korea) as Deputy Registrar of the Tribunal for a term of five years.
年10月24日,法庭选出菲利普·高蒂尔先生(比利时)为副书记官长,任期七年。
On 24 October 1996, the Tribunal elected Mr. Philippe Gautier(Belgium) as Deputy Registrar for a term of seven years.5.
在副书记官长1998年9月去世之后,公布了副书记官长的空缺员额,并于1999年5月得到填补。
Following the death of the Deputy Registrar in September 1998, the vacant post of Deputy Registrar was advertised and subsequently filled in May 1999.
此外,由于法庭全面扩大,副书记官长直接领导的科去年增加不少,规模也扩大许多。
In addition, the number and size of the sections under the direct supervision of the Deputy Registrar have increased considerably in past years owing to the overall growth in the Tribunal.
任职者将向副书记官长和副书记官长直属办公室的专业人员提供行政和一般秘书支助。
The incumbent will lend administrative and general secretarial support to the Deputy Registrar and the professional staff of the Immediate Office of the Deputy Registrar..
此外,来自副书记官长办公室的一名协理法律干事将改调到这个办公室。
In addition, one of the Associate Legal Officers from the Office of the Deputy Registrar will be redeployed to this office.
就书记官处而言,这应包括任命副书记官长和在审判室管理方面经验丰富的其他审判室人员。
In the Registry, that should include the appointment of a Deputy Registrar and other courtroom personnel who are fully experienced in courtroom management.
副书记官长表示,该法院审查的法律领域很广阔,他呼吁区域和国际机构之间实现更大的互动。
The Deputy Registrar indicated that the areas of law examined by the Court were vast, and he called for greater interaction between regional and universal bodies.
涉及法官、书记官长或副书记官长要求的免职问题,应在全体会议进行表决。
In the case of a judge, the Registrar or a Deputy Registrar, the question of removal from office shall be put to a vote at a plenary session.
(d)副书记官长和书记官处工作人员的特权和豁免,可以由书记官长放弃;.
(d) In the case of the Deputy Registrar and the staff of the Registry, by the Registrar;.
副书记官长2004年6月30日的信通知被告,这种限制已经停止。
By letter of 30 June 2004, the accused was informed by the Deputy Registrar that such restrictions were discontinued.
年12月,JohnHocking担任副书记官长职务,领导司法支助事务司。
In December 2004, John Hocking took up his duties as Deputy Registrar, heading the Judicial Support Services Division.
该委员会由副书记官长担任主席,成员包括法庭三大机构以及预算司的代表。
The Committee is chaired by the Deputy Registrar and includes representatives from each of the three organs of the Tribunal as well as a representative from the Budget Office.
提出这一建议的主要依据,是重新确定副书记官长责任的重点。
The proposal is based primarily on a refocus of the Deputy Registrar' s responsibilities.
在本报告所述期间,法庭修订了规则第33条之二,以澄清副书记官长的职能。
During the reporting period, the Tribunal amended rule 33 bis of the Rules in order to clarify the functions of the Deputy Registrar.
(b)法院检察官、副检察官、书记官长和副书记官长的誓词是.
(b) In the case of the Prosecutor, a Deputy Prosecutor, the Registrar and the Deputy Registrar of the Court.
本着这些丰富经验,我申请担任前南斯拉夫问题国际刑事法庭副书记官长。
On the strength of these experiences, I became a candidate for the post of Deputy Registrarof the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.
高级法律顾问将必须充当法院与高级别官员之间的、代表书记官长和副书记官长的高级联络官。
The Senior Legal Adviser will have to serve as a senior liaison officer on behalf of the Registrar and the Deputy Registrar between the Court and high-level officials.
本办公室的人员编制包括1名D-1级副书记官长和1名当地雇用的秘书。
The staffing of the office consists of one D-1 post for the Deputy Registrar and one Local level post for a Secretary.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt