(b) Bilateral, regional or multilateral agreements or arrangements on combating illicit trafficking in firearms;
这些措施可能需要有不同种类的协议(在国内、区域或多边各级上)。
Those measures may require different types of agreements(at domestic, regional or multilateral level).
工发组织应当更为积极地发展相互承认核证和认证的区域或多边安排。
UNIDO should become more active in developing regional or multilateral arrangements for mutual recognition of certification and accreditation.
第一组问题涉及到双边、区域或多边投资协议中投资的定义和包括范围。
The first set of issues concern the definition and coverage of investment in bilateral, regional or multilateral investment agreements.
它鼓励各国缔结双边、区域或多边协定,以便进一步保护海外家庭佣工。
It encourages States to conclude bilateral, regional or multilateral agreements to further protect overseas domestic workers.
请各会员国在谈判双边、区域或多边条约时酌情考虑到《刑事事项互助示范条约》;
Invites Member States to take into account the Model Treaty in negotiating treaties at the bilateral, regional or multilateral level, as appropriate;
请各会员国在谈判双边、区域或多边条约时酌情考虑到《刑事事件互助示范条约》;.
Invites Member States to take into account the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters in negotiating treaties at the bilateral, regional or multilateral level, as appropriate;
最明显的一点是,还有众多国家不是任何区域或多边武器转让控制协定的缔约方。
Most notably, there are a significant number of States that are not party to any regional or multilateral arms transfer control agreements.
请会员国考虑可否订立双边、区域或多边协定,以利用司法互助机制加强合作;.
Invites parties to the Convention to consider the possibility of concluding bilateral, regional or multilateral agreements to strengthen cooperation by means of the mutual legal assistance mechanism;
双边、区域或多边措施的有效性,只能通过打算就这些方面集体地表达的意见是否真实加以衡量。
The effectiveness of unilateral, bilateral, regional or multilateral measures can be measured only in terms of the sincerity of intentions that they collectively convey.
There is no comprehensive international legal regime which governs international migration or a comprehensive regional or multilateral institution to address issues relating to international migration, including expulsion.
IIAs, whether bilateral, regional or multilateral, by their very nature impose certain disciplines and commitments which affect the ability of Governments to pursue their policies.
New trading opportunities created by improved market access to developed countries within regional and multilateral agreements need to be complemented by operational programmes, technical assistance and development finance.
This question has assumed additional importance against the backdrop of discussion concerning, in particular, the definition and coverage of investment to be included in any bilateral, regional or multilateral investment agreement.
全球多边区域或边以及国家之间国际合作.
Global multilateral regional or bilateral and international cooperation among countries.
全球多边、区域或边国家之间国际合作.
Global multilateral regional or bilateral and international cooperation among countries.
全球、多边、区域或双边的方式;.
Global, multilateral, regional or bilateral;
此外,有一半以上的联合国会员国已加入某个区域协定或多边协定。
Furthermore, well over half of Member States are already a party to some kind of regional or multilateral agreement.
为执行本条的各项规定,缔约国应考虑区域、区域间或多边组织的各种有关举措。.
For the purposes of implementing the provisions of this article, States Parties shall take account of the relevant initiatives of regional, interregional and multilateral organizations..
可在全球、区域、区域内或多边各级以不同方式发展能促进更正常和受保护移徙的伙伴关系。
Partnerships for more regular and protected migration can be pursued in various ways either at the global, regional, intra-regional or multilateral level.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt