The Advisory Committee' s recommendations on posts reflected that view.
印第安纳波利斯的前食品科学家艾米尼科尔斯反映了这种不信任。
A former food scientist from Indianapolis, reflects that distrust.
秘书长的报告反映了这种看法,把维持和平行动与建设和平行动密切联系。
The Secretary-General' s report reflects this sentiment in the close connection it forges between peacekeeping and peace-building actions.
我认为我们的2019年编程反映了这种现代动力,而且我是非常兴奋我们所有的精选创作者分享他们的故事。
I think our 2019 programming reflects this modern momentum, and I'm so excited about our featured creators to share their stories.
缔约方的报告反映了这种关切(第77段)。
The State party' s report echoes this concernsee para.
欧元对美元走势图反映了这种不断增长的焦虑,汇率从压力位回落,并形成一个迅速的下降趋势。
The Euro-dollar chart reflects this growing concern with a retreat from resistance and the development of a rapid downtrend.
我们的研究、教学和伙伴关系反映了这种全球视角和文化多样性。
Our research, teaching and partnerships reflect this global perspective and cultural diversity.
我认为我们的2019年编程反映了这种现代动力,而且我是非常兴奋我们所有的精选创作者分享他们的故事。
I think our 2019 programming reflects this modern momentum, and I'm so excited for all of our featured creators to share their stories.
千年宣言》反映了这种需求,呼吁各方对安全理事会的所有方面进行全面的改革。
The Millennium Declaration echoes this need when it calls on all to carry out a comprehensive reform of the Security Council in all its aspects.
博物馆反映了这种通过展览,改变收购政策和结构创新的手段。
Museums reflect this by means of exhibitions, changes in acquisition policy and architectural innovation.
会议公报反映了这种伙伴关系,并概述了实现我们共同承诺所需的具体步骤。
The communiqué of the Conference reflected this partnership and outlined the concrete steps required to realize such mutual commitments.
施韦青根花园独特地反映了这种态度的变化,因为它的设计者实际上试图调和两种相互冲突的风格。
The Schwetzingen garden perhaps uniquely reflects this fundamental change in attitude, as its creators actually sought to reconcile the two conflicting styles.
手术引起的大脑区域过度激发很可能反映了这种新的负反馈,这也是一个很有力的学习工具。
The brain areas made hyperactive by the surgery probably reflect this new negative feedback, which is a powerful learning tool.
从贷款结构上来看,5月份对公贷款增量的偏弱也某种程度反映了这种融资需求的下降。
In terms of loan structure, the weaker increase in public loan in May also reflected this decline in financing demand to some extent.
现代资产阶级虚无的哲学观完全反映了这种观念,就像后现代主义空泛的陈词滥调一样。
The emptiness of modern bourgeois philosophy reflects this idea perfectly, as in the vacuous platitudes of Postmodernism.
现代圣经翻译反映了这种学术共识:在翻译中,遇到有争议的变体时通常会在翻译中注明。
Modern biblical translations reflect this scholarly consensus where the variants exist, while the disputed variants are typically noted as such in the translations.
秘书长关于非洲冲突起因和促进持久和平与可持续发展的报告就反映了这种关心。
The Secretary-General's report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa reflects this interest.
在国家预算中保健和卫生部所占的份额反映了这种优先地位。
The share of the national budget allocated to the MHMS reflects this priority.
对存在性,我们的查找数据以及新闻和文化的持续兴趣反映了这种集体的挣扎。
Sustained interest in existential, in our lookup data as well as in the news and culture, reflects this collective grappling.".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt