可持续供资 - 翻译成英语

sustainable financing
可 持续 供资
可 持续 融资
可 持续 筹资
可 持续 的 资金 筹措
可 持续 资助
有 可 持续 的 资金
可 持续 提供 资金
sustainable funding
可持续的资金
可持续供资
可持续筹资
可持续的经费

在 中文 中使用 可持续供资 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
本区域需要妥善应对几大挑战才能实现艾滋病防治工作2015年后的可持续供资
There are several challenges that need to be addressed for the region to move towards sustainable funding for the AIDS response beyond 2015.
在这方面,他们注意到,实施过程中面临的主要挑战包括缺乏可持续供资和资源调集方面的困难。
In this respect, they note that the main challenges to implementation included the lack of sustainable financing and difficulties in resource mobilization.
她特别提请注意第22和23段所载关于自愿捐助请求以及关于可持续供资的新增第26段。
She drew particular attention to the requests for voluntary contributions contained in paragraphs 22 and 23 and to new paragraph 26 on sustainable funding.
此外,两个国家一级以下的培训方案协助建立地方可持续供资能力,包括展开公共和私营部门伙伴关系进程。
In addition, two subnational training programmes helped to build local capacities in sustainable financing, including the application of the public- private partnership process.
本次级方案将利用适应性管理和可持续供资机制,促进用于评估和管理淡水、陆地、海岸及海洋系统的综合办法。
The subprogramme will catalyze integrated approaches for the assessment and management of freshwater, terrestrial, coastal and marine systems using adaptive management and sustainable financing mechanisms.
第一,要实现可持续供资模式,关键的政治行为者必须愿意把资金拨配的主要重点放在疫情集中之处和需求水平最高之处。
First, if a sustainable funding model is to be achieved, key political players must be willing to allocate funds to where the main focus of the epidemic is concentrated and where the needs are highest.
缔约方大会通过的有关资源调集和可持续供资决定实施的第BC-11/18号决定载于本报告附件一。
Decision BC-11/18, on the implementation of the decisions of the Conference of the Parties relevant to resource mobilization and sustainable financing, as adopted by the Conference of the Parties, is set out in annex I to the present report.
可持续供资和及时支付认捐款仍是重返社会方案能够获得成功的最重要的问题之一,但大多数方案缺乏持续不断和可预测的供资。
Sustained funding and the timely disbursement of pledges remains one of the single most important issues that will enable reintegration programmes to succeed, yet most programmes lack consistent and predictable funding..
年,在管理事务部的要求下,裁研所为本所可持续供资模式拟订了一项提议,其中包括为实现其任务和目标所需的经常预算供资和预算外供资。
In 2013, at the request of the Department of Management, UNIDIR developed a proposal for a sustainable funding model for the Institute, comprising the regular and extrabudgetary funding required to achieve its mandate and objectives.
本文还确定了对艾滋病应对行动供资可持续性的主要挑战,并着重强调了一些可采取的行动和政策对应措施,以便确保2015年后艾滋病应对行动的可持续供资
It also identifies the key challenges to sustainable funding for the AIDS response and highlights some of the actions and policy responses to ensure sustainable financing of the AIDS response in the period beyond 2015.
该机构间常设委员会还重申,有必要解决任务和可持续供资机制的问题。一些组织将提出2010年其工作组下次会议的建议。
The Inter-Agency Standing Committee also reiterated the need to address issues of mandate and sustained funding mechanisms; a group of organizations will prepare a proposal for the next meeting of its Working Group in 2010.
可持续供资的最后一个方面是需要减少对外部流入(不仅仅是发展合作,还有极其不稳定的私人资本流动)的依赖,加强调动国内资金。
A final aspect of sustainable funding is the need to reduce dependence on external flows(not just development cooperation, but highly volatile private flows) and enhance the mobilization of domestic funds.
一个令人信服的投资方案应涉及扩大方案规模的措施,以有效防治艾滋病,并提高资源配置效率和技术效率,从而确保可持续供资
A compelling investment case should address programme scale-up measures to effectively address the AIDS response, as well as allocative and technical efficiency in order to ensure sustainable financing.
鼓励各缔约方就协同增效进程如何支持缺乏财政机制的公约实现可持续供资目标这一事项提出意见并提供相关经验。
Parties are encouraged to provide their views and experience on how the synergies process can support conventions that lack a financial mechanism to attain the objective of achieving sustainable financing.
所长指出,裁研所已根据2013年提交给董事会和副秘书长的文件拟订了一个经过修订的可持续供资结构。
The Director noted that the Institute had already prepared a revised sustainable funding structure based on the paper submitted to the Board and the Deputy Secretary-General in 2013.
一位代表一组国家发言并得到其他一些代表支持的代表强调,可持续供资是化学品健全管理的一个支柱。
One representative, speaking on behalf of a group of countries and supported by other representatives, emphasized that sustainable financing was one of the pillars of sound chemicals management.
预期执行局在其即将举行的每一届会议上审查工作组的进展情况,并且在1998年第三届常会通过一项关于可持续供资策略的决定。
The Executive Board is expected to review the progress of the working group at each of its forthcoming sessions and to adopt a decision on a sustainable funding strategy at its third regular session of 1998.
增进健康需要确保和平、保护、教育、粮食、收入、稳定的经济制度、可持续供资、社会正义和公平等方面的基本前提。
Improving health requires ensuring basic preconditions-- concerning peace, protection, education, food, income, a stable economic system, sustainable funding, social justice and equity.
秘书处将向缔约方会议提交一份报告,载述通过资源调集方案和在促进可持续供资方面采取的行动和展开的活动(UNEP/CHW.9/36)。
A report will be presented to the Conference of the Parties on actions and activities undertaken through the resource mobilization programme and in the promotion of sustainable financing(UNEP/CHW.9/36).
在2005年6月的一份关于毒品和犯罪问题办公室基础设施和核心方案可持续供资的简报中,向主要捐助方集团介绍了指示性捐款模式。
The indicative contributions model was introduced to the major donor group in a briefing note of June 2005 on sustainable funding for UNODC' s infrastructure and core programmes.
结果: 76, 时间: 0.026

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语