More information about the whereabouts of family members also needs to be provided to camp residents.
同时需要注意,直到2006年,董事会建议的新项目补助需经预审考察才能最终决定。
It should also be noted that until 2006, the Board recommended grants for new projects which were kept pending until a pre-screening visit took place.
他害怕成为父亲,但他同时需要一个“父亲”。
A daughter needs a“daddy” and a“dad,” but she also needs a“father.”.
这就是同时需要与Novell5.x和视窗NT/2000有关的服务的原因;.
This explains why the services related to Novell 5.x and Windows NT/2000 are required simultaneously;
同时需要建设国家人权机构,特别是安全部门机构的能力,这一点依然至关重要。
Meanwhile the need to build the capacity of national human rights institutions, particularly the security sector institutions, remains crucial.
同时需要适当的专门知识,以确保解决现行全系统行动计划存在的设计弱点。
It will also require the appropriate expertise to ensure that the design weaknesses of the existing System-wide Action Plan are addressed.
无人机供电的解决方案最适合同时需要移动性和高质量数据的行业。
Drone-powered solutions are best suited to sectors that require both mobility and a high quality of data.
非侵入性成像同时需要较远的工作距离以避免干扰拍摄对象。
Non-invasive imaging also requires a long working distance to avoid disturbing the imaged subjects.
有可能同时需要人道主义援助和发展相关活动,以应对各不相同但又彼此重叠的需求。
Humanitarian assistance and development-related activities may be required simultaneously to cope with needs that are different, yet overlap.
同时需要指出的是,本应用的主要噪声源是市电产生的50Hz/60Hz噪声。
It must also be mentioned that the main source of noise in this application is the 50 Hz/60 Hz noise due to the power mains.
为了支持这些要求,您同时需要关系数据库和非关系数据库,这些数据库专用于满足应用程序的特定需要。
To support these requirements, you need both relational and non-relational databases that are purpose-built to handle the specific needs of your applications.
同时需要付出更多的科学努力,以改进观测资料的同化技术和模式,从而提供最大量的有用信息。
More scientific efforts will also be required to improve data-assimilation techniques and models for the observations to render the maximum amount possible of useful information.
当你决定你要做什么的时候,你同时需要决定你将如何衡量它的有效性。
That as you decide what it is that you're going to do, you simultaneously need to decide how you're going to measure its effectiveness.
同时需要注意的是,上述大数据分析会不会侵犯用户隐私?
At the same time, it should be noted that the above big data analysis will violate the privacy of users?
你同时需要将录制内容保存到手机,然后才能应用3D效果,而这可能会占用大量空间。
You will also have to save the clips to your phone before you can apply the 3D effects, which can take up a ton of space.
如果你同时需要专业显卡和变形本设计,那么除了P40Yoga没有任何其他的选择。
If you need both a professional GPU as well as a convertible, there is currently no alternative for the P40 Yoga.
然而,同时需要更好地进行协调,并保证整个系统的协调一致。
However, also a need to improve the coordination, and to ensure coherence of the overall system.
同时需要以合理价格提供一线和二线抗逆转录病毒治疗。
There is a parallel need to make first-line and second-line antiretroviral treatment available at reasonable prices.
第三种情况是直接责任(directliability),这同时需要行动和意图。
The third scenario is direct liability, and this requires both an action and an intent.
通过这种方式,学生可以为当前的综合专业实践做好准备,同时需要学生的专业化和广度。
In this way, students are prepared for the current, integrated professional practice that simultaneously demands specialization and breadth from students.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt