向大会成员 - 翻译成英语

to the members of the general assembly
to members of the congress

在 中文 中使用 向大会成员 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
秘书长谨向大会成员递交他对联合检查组题为"联合国使用顾问情况"的报告(A/55/59)的评论意见。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled" The use of consultants in the United Nations"(A/55/59).
秘书长谨向大会成员转递题为"联合国系统工作人员医疗保险"的联合检查组报告(JIU/REP/2007/2)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled" United Nations System Staff Medical Coverage"(JIU/REP/2007/2).
秘书长谨向大会成员提出特别报告员关于从2002年8月25日至30日访问被占领巴勒斯坦领土和以色列的报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Special Rapporteur on his visit to the Occupied Palestinian Territory and Israel, from 25 to 30 August 2002.
年3月17日,秘书长致函大会主席,向他提供并通过他向大会成员提供关于他与柬埔寨政府谈判情况的初步简要报告(A/57/758)。
On 17 March 2003, the Secretary-General wrote to the President of the General Assembly, providing him and, through him, the members of the Assembly with an initial brief report on his negotiations with the Government of Cambodia(A/57/758).
我愿借此机会向大会成员表达我最热烈的谢意,感谢它们多年来支持法庭工作,这种支持是法庭完成工作所必需的。
I would like to take this opportunity to convey my warmest gratitude to the members of the Assembly for their support of the Tribunal over the years, which is essential to enable the Tribunal to complete its work.
秘书长谨此向大会成员转交联合检查组题为"联合国系统内实行多种语文"的报告(JIU/REP/2002/11)(见附件)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled" Implementation of multilingualism in the United Nations system"(JIU/REP/2002/11).
秘书长谨向大会成员转送法外处决、即决处决或任意处决问题特别报告员克里斯托夫·海恩斯按照大会第65/208号决议提交的报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Christof Heyns, submitted in accordance with Assembly resolution 65/208.
秘书长谨向大会成员转递人权维护者状况特别报告员玛格丽特·塞卡格亚根据大会第66/164号决议提交的报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Margaret Sekaggya, in accordance with Assembly resolution 66/164.
莫塞先生(以英语发言):我非常荣幸地向大会成员介绍卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)的第十次年度报告。
Mr. Møse: It is a great honour to address the members of the General Assembly in order to present the tenth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda(ICTR).
秘书长谨向大会成员转递土著人民权利问题特别报告员詹姆斯·安纳亚根据人权理事会第18/8号决议提交的报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, James Anaya, submitted in accordance with Human Rights Council resolution 18/8.
莫塞先生(以英语发言):我非常荣幸地向大会成员发言,介绍卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)第十一次年度报告(见A/61/265)。
Mr. Møse: It is a great honour to address the members of the General Assembly in order to present the eleventh annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda(ICTR)(see A/61/265).
已经向大会成员们分发那项研究的资料。
The study has been distributed to members of the Assembly.
在此,我要向大会成员说,欧洲联盟正密切关注缅甸局势。
Here, I should like to say to the members of the General Assembly that the EU is following closely the situation in Myanmar.
我就此向大会成员介绍2008年联合国人权奖获奖者。
The winners of the United Nations Prizes in the Field of Human Rights for 2008 are hereby presented to the members of the General Assembly.
秘书长的说明,向大会成员转递联合检查组2004年工作方案.
Note by the Secretary-General transmitting to the members of the General Assembly the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2004 JIU.
秘书长谨向大会成员转递联合检查组关于章程和工作方法的初步审查报告。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit on a preliminary review of its statute and working methods.
秘书长谨向大会成员转递联合检查组关于联合国预算进程审查的报告(JIU/REP/2003/2)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process(JIU/REP/2003/2).
秘书长谨向大会成员转递联合检查组关于其章程和工作方法的深入审查报告增编。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly an addendum to the report of the Joint Inspection Unit on the in-depth review of its statute and working methods.
秘书长谨向大会成员转递联合检查组题为"联合国内部司法"的报告(JIU/REP/2000/1)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled" Administration of justice at the United Nations"(JIU/REP/2000/1).
秘书长谨向大会成员转递联合检查组题为"联合国工作人员流动问题"的报告(JIU/REP/2006/7)。
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled" Staff mobility in the United Nations"(JIU/REP/2006/7).
结果: 5561, 时间: 0.0158

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语