It should be complementary to national courts and be independent of any political structure, including the Security Council and States.
由阿富汗独立人权委员会和其他民间组织系统地监督执法机构和国家法院上的人权情况;.
Monitor systematically human Rights in law enforcement institutions and state courts by AIHRC and other civil society organizations;
这是由于3月份突尼斯国家法院禁止四名以色列运动员参加在哈马马特举行的世界少年跆拳道锦标赛。
In March, a national court in Tunisia banned four Israeli athletes from participating at the World Junior Taekwondo Championships in Hammamet.
律师Belluscio被要求在国家法院作为美国移民法领域的专家证人作证。
Attorney Belluscio has been called to testify in State Court as an expert witness in the field of U.S. immigration law.
根据国际公约,其国家法院也可以对人口贩运和劫持飞机等罪行行使域外管辖权。
Under international conventions, its national courts could also exercise extraterritorial jurisdiction over offences such as human trafficking and aircraft hijacking.
然而,根据本条示范条文草案的现行措词,它的意思是指国家法院,而不是仲裁庭。
As currently drafted, however, the draft model provision was meant to refer to state courts, and not to arbitral tribunals.
在国家法院面前,自然人或法人很可能依据某种国内法而援引该组织承担的责任或赔偿责任。
Before a national court, a natural or legal person will probably invoke the organization' s responsibility or liability under some municipal law.
刑事侦查和检察改革股(刑检股)与国家法院和国家检察官办公室合作,对他们的预算重新平衡。
The Criminal Institutions and Prosecutorial Reform Unit(CIPRU) has worked with the state court and state prosecutor' s office to rebalance their budgets.
按照这一原则,委员会、国家竞争主管机构和国家法院被赋予执行第81和82条的充分权力。
Under that principle, the commission, NCAs and national courts were given full powers to enforce articles 81 and 82.
另外,被告从程序一开始就对国家法院的管辖权提出抗辩。
In addition, the defendant had contested the jurisdiction of the state courts since the beginning of the proceedings.
国家法院在1998年7月24日的裁定中驳回了上诉,将下级法院所判的刑罚增加到了七年。
By decision dated 24 July 1998, the National Court dismissed the appeal and increased the prison sentence handed down by the lower court to seven years.
波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院的特别分庭不久即可接受移交的中低级别官员案件。
The special chamber of Bosnia and Herzegovina' s State Court will soon be ready to accept transferred cases of lower- and intermediate-level officials.
全国选举争端解决机制管理框架的通过与仍在进行的国家法院组织改革挂钩。
The adoption of the regulatory framework for a national electoral dispute resolution mechanism was linked to the reform of the organization of national courts, which remains ongoing.
这迫使当事方求助于仲裁,因为仲裁比在国家法院提起诉讼更快且更便宜。
This forces parties to resort to arbitration, as it is faster and cheaper than litigation before State courts.
国家法院会认真核实私有实体是否已被充分告知和了解这种声明会带来的影响。
A national court will check carefully whether the private entity has been fully informed and advised about the implications of such a declaration.
月,法庭书记官长访问了波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院,增进两个法院之间密切的伙伴关系。
In July, the Tribunal' s Registrar visited the State Court of Bosnia and Herzegovina in the context of the close partnership between the two courts..
这些机制包括:议会委员会、国家人权委员会和/或监察员、国家法院和法庭,以及国际人权监测机制。
Such mechanisms include parliamentary committees and commissions; national human rights commissions and/or ombudspersons; national courts and tribunals; and the international human rights monitoring mechanisms.
另外一个应在多边层面加以解决的复杂问题是涉及国家法院和仲裁庭的商事民事仲裁平行程序。
Another complex issue that should be addressed at the multilateral level was that of parallel proceedings in commercial civil arbitration involving State courts and arbitral tribunals.
国家法院四年来首次在布卡恢复审讯案件,以审理积压的案件。
The National Court has resumed its hearings in Buka for the first time in four years to try a backlog of cases that have accumulated since then.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt