在不同级别 - 翻译成英语

在 中文 中使用 在不同级别 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在不同级别的网络协议中存在几种相同类型的功能的示例。
There are several examples of the same type of functions present in network protocols of different levels.
在不同级别的工作制造中感知和应对挑战:当主动性需要适应性时。
Perceiving and responding to challenges in job crafting at different ranks: when proactivity requires adaptivity.
妇女在不同级别被选举和任命的比例如表7和表8所示。
The percentages of women elected or appointed at the different levels are indicated in Tables 7 and 8.
在不同级别的政府之间,产生了新型权力关系,要求政府之间的协调与合作更加紧密。
New forms of power relations between the different levels of government emerge and stronger coordination and cooperation is required.
赋予教师工具,以发展联邦政府在不同级别和基础教育的不同形式中引入的教育项目和计划;.
To give teachers tools for the development of the educational programmes and projects which the Federal Government is introducing in the different levels and modalities of basic education;
此外,政治体系在不同级别的政府(国家与欧盟)之间以及成员国自身的政治体系内部高度分散。
Additionally, the political system is highly fragmented between different levels government(the nations' versus the EU) and within the member states' own political systems.
亚博体育竞技投注平台职业道路可以包括在不同级别的服务:委任军官,委任军官或应征入伍。
Career paths can include serving at various grade levels: Commissioned Officer, Warrant Officer or Enlisted.
下列在不同级别上对安全职能的能力要求将成为所有机构的准绳:.
All agencies will be guided by the following competency requirements for the security functions at the different levels.
同样的,2002年5月以来,妇女不同级别和类别职位的任命或晋升方面也没有明显趋势。
Similarly, no distinct trend in appointments or promotions of women across different levels and categories since May 2002 was revealed.5.
因此,应在不同级别的后续工作之间建立起运作良好的关联。
Consequently, well-functioning linkages should be built among different levels of follow-up.
在三个实验中,物体被呈现在不同级别的光线中,具有不同量的信息以帮助确定位置。
Over three experiments, objects were presented in different levels of light, with different amounts of information to help determine location.
好吧,有时候无论如何,您将不会总是从这两件事开始,而必须将它们隐藏在不同级别的盒子中。
Well, sometimes anyway, you won't always start with those two things and will have to find them hidden within boxes through the different levels.
它们包括更高,进一步和私立教育机构在全球和英国,谁在不同级别和以不同方式提供的课程。
They include higher, further and private education providers globally and in the UK, who offer courses at differing levels and in differing modes.
对伊拉克安保科的人员配置表进行了修订,在不同级别减少了一定数量的职位,同时也对伊拉克的安全局势前景保持谨慎观点。
The staffing table of the Security Section in Iraq has been revised by reducing a certain number of positions at different levels, while maintaining a cautious view of the security situation prospects in Iraq.
自此以来,两国在不同级别举行了进一步谈判。2002年9月,两国举行了部长级会议,重申了解决所有分歧的共同目标。
Since then, further talks at various levels had been held, including a ministerial meeting in September 2002 at which the shared objective of resolving all differences had been reaffirmed.
行政当局需要将在不同级别(科、司、小组、类别和项目)采用的编码标准化,以帮助确认统筹采购机会。
The Administration needs to standardize the codes to be applied at different levels(section, division, group, class and item) to aid the identification of consolidation opportunities;
自此以后,在不同级别上举行了进一步会谈,包括2002年9月的一次部长级会议,会上重申了对解决所有分歧的共同目的。
Since then, further talks at various levels had taken place, including a ministerial meeting in September 2002 where the shared objective of resolving all differences had been reaffirmed.
审议组认识到双边和多边捐助者在不同级别提供的技术援助持续发挥着宝贵作用,机制内有效处理技术援助问题非常重要。
The Group recognized the continuing and valuable role of technical assistance provided by bilateral and multilateral donors at different levels and the importance of effectively addressing technical assistance within the Mechanism.
全球土地退化评估和六个试点国家的工作将有助于找到在不同级别上使用统一的方法进行评估的方式。
The global land degradation assessment and the work of the six pilot countries will allow identification of ways in which the assessment can be done at different scales using harmonized methodologies.
在不同级别参与工作的多学科技术工作队照管儿童的利益,保护他们免受虐待的危险并且不致于在身体和精神上受到忽视。
Multidisciplinary technical teams at various levels of intervention look after children' s interests and protect them from the dangers of abuse and physical or moral neglect.
结果: 69, 时间: 0.0189

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语