I have the honour to transmit herewith the statement issued by the Government at the closing of the third session of the peace negotiations in Arusha(see annex).
在阿鲁沙和平谈判第三次会议结束时,布隆迪共和国政府发表下述声明.
At the closing of the third session of the peace negotiations in Arusha, the Government of the Republic of Burundi issues the following statement.
从一开始,妇女便在和平谈判方面组织并取得了观察员地位。
From the outset, women had organized and gained observer status at the peace negotiations.
以色列说,定居点和其他安全问题应该在和平谈判中解决。
Israel says settlements along with other core issues like security should be resolved in peace talks.
(e)通过一项防止妇女权利在和平谈判中出现倒退的战略。
(e) To adopt a strategy to prevent any setback for women' s rights in the peace negotiations.
各国政府必须承认,尽管妇女是战争的受害者,但她们在和平谈判和冲突后和解的政治进程中起重大作用。
Governments must recognize that women, despite being victims of war, have a central role in the political processes of peace negotiations and post-conflict reconciliation.
以色列说,定居点和其他安全问题应该在和平谈判中解决。
Israel says the status of settlements as well as other issues, such as security, should be resolved in peace talks.
The prosecution of perpetrators and compensation of victims of international crimes committed during armed conflict generally are not contemplated in the peace negotiations and agreements.
在斯里兰卡,大约240000名逃难者在和平谈判开始以后返回家乡。
In Sri Lanka, some 240,000 uprooted people returned to their home areas following the beginning of peace negotiations.
它还担心,由于缔约国内根深蒂固的重男轻女的态度,妇女的利益和需求在和平谈判中可能受到损害。
It is also concerned that women' s interests and needs may be compromised in the peace negotiations owing to the deep-rooted patriarchal attitudes in the State party.
安理会第1325(2000)号决议呼吁妇女全面参与和平进程以及在和平协定谈判中采取两性平等的观点。
In resolution 1325(2000) the Council called for the full participation of women in peace processes and mainstreaming gender perspectives when negotiating peace agreements.
They also expressed appreciation for the adoption by the Council of resolution 1325(2000) on the role of women in peace negotiations, but hoped that this would be followed up in specific ways.
In collaboration with the Brookings-Bern Project on Internal Displacement, research was initiated to examine the role of IDPs and displacement in peace negotiations.
Through the Oslo peace process, Israel and the Palestinians had agreed to recognize their mutual legitimate political rights in the framework of peaceful negotiations for a permanent solution to the conflict.
The reduction in expenditure was all the more surprising as it came after peace talks and numerous United Nations conferences outlining the importance of solidarity with refugees.
令委员会极受鼓励的是,正在进行的和平进程以及在和平谈判中纳入了(包括儿童人权在内的)人权问题。
The Committee is greatly encouraged by the ongoing peace process and the inclusion of human rights issues, including the human rights of children, in the peace talks.
在和平谈判破裂后,特别是在该年下半年,保安部队加强了它们对游击队的进攻,导致其队伍严重的损失。
After the breakdown of the peace negotiations, and especially during the second half of the year, the security forces intensified their offensive against the guerrillas, causing significant losses in their ranks.
Prior to the beginning of the peace negotiations, it was virtually impossible to engage in mine surveys, clearing, capacity development or even mine risk education activities.
这是一个积极的步骤,但在和平谈判和和平规划的目前阶段,重要的是避免规划和协调工作的重叠。
That is a positive step but, in the present phase of the peace negotiations and peace planning, it is important to avoid duplication in the planning and coordination processes.
但是它反对可能被看作预先确定问题的那些决议,这些问题应该由双方议定的那样在和平谈判中解决。
It would, however, oppose those resolutions which might be viewed as predetermining questions which, as agreed by both sides, were to be resolved during the peace talks.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt