In its first phase, the project is being realised in the Copenhagen area and in one of Denmark's regions(the region of Vejle).
上次此类会议是2009年在哥本哈根举行的,不过以混乱收场。
The last such meeting, in Copenhagen in 2009, ended in disarray.
必须对碳定价,在哥本哈根气候变化会议上达成国际协议是创造必要长期市场条件的重要一步。
A price needed to be put on carbon, and an international agreement at the Copenhagen Climate Change Conference was a vital step towards the creation of the necessary long-term market conditions.
African countries have made real efforts to implement the commitments made at Copenhagen, but internal and external constraints continue to make progress extremely difficult.
年3月6日至12日在哥本哈根举行的社会发展问题世界首脑会议。
World Summit for Social development, 6-12 March 1995, Copenhagen.
在哥本哈根首脑会议之后,我国通过了消除贫困、加强国际团结和创造有偿就业机会的国家战略。
After the Copenhagen Summit, my country adopted a national strategy to eliminate poverty, foster internal solidarity and create remunerative jobs.
在哥本哈根研讨会上的演讲:《衡量教育对健康和公民修养的影响》。
Measuring the effects of education on health and civic engagement. In Proceedings of the Copenhagen Symposium.
不过,尽管在哥本哈根作出了承诺,贫困却继续影响着发展中国家的大多数人民。
However, in spite of the commitment made in Copenhagen, poverty continues to afflict the majority of people in developing countries.
在哥本哈根首脑会议上,我们承诺促进普遍和公平地享有接受教育和保健服务和在工作场所男女平等的权利。
At the Copenhagen Summit we made a commitment to promote universal and fair access to education and health services, and to equality been men and women in the workplace.
同时世界各国领导人表示,他们将不会在12月份在丹麦哥本哈根召开的联合国气候大会上达成减排协议。
Meanwhile, world leaders say they won't reach an overarching agreement to cut emissions at the United Nations climate conference in Copenhagen, Denmark, in December.
Co-signatory NGO Statement to thirty-eighth session, February 2000 regarding follow-up to World Summit for Social Development(WSSD), Copenhagen, March 1995.
我们即将在哥本哈根《联合国气候变化框架公约》缔约国会议上处理一个名副其实可确定人类未来的问题。
We are poised to address a matter that could literally define the future of humankind at the Copenhagen Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
我希望下一次成功将在哥本哈根,并且妇女将对它的成功作出贡献。
I hope that the next success will be in Copenhagen, and that women will make a contribution to it.
在这方面,我们期待12月将在丹麦哥本哈根举行的气候变化问题重要会议取得成功。
In this regard, we look forward to the success of the important Climate Change Conference, to be held in December in Copenhagen, Denmark.
但是,我们未能在哥本哈根实现目标,而为这一失败铺路的是我们的集体良好意愿。
However, we failed to deliver at Copenhagen, and the road to that failure was paved by our collective good intentions.
在哥本哈根[2009年]的这一点上,我们处理的是300页的文字和普遍存在的绝望感。
At this point in Copenhagen we were dealing with a 300-page text and a pervasive sense of despair.
他敦促国际社会在哥本哈根会议上商定一项审慎而雄心勃勃的目标,以减少温室气体排放。
He urged the international community to agree at the Copenhagen Conference, on a prudent and ambitious target for reduction of greenhouse gas emissions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt