In the policy sphere, these developments are already creating unprecedented practical opportunities for cooperation, for example through the establishment of multi-stakeholder platforms and other partnerships.
然而,在界定此种目标时,两文本均停留在政策层面。
Nevertheless, when defining such goals, both texts remain at a policy level.
The secretariat will continue its engagement with the GEF Secretariat and developed country Parties at the policy level, while the GM will cooperate with the GEF at technical level on financial aspects.
在政策层面,黎巴嫩政府仍然承诺根据黎巴嫩独立边界评估小组的建议,制定一项全面的边界管理战略。
At the policy level, the Government of Lebanon remains committed to the development of a comprehensive strategy for the management of its borders, in line with the recommendations of the Lebanon Independent Border Assessment Team.
Cooperation with the North Atlantic Treaty Organization(NATO) has continued in Afghanistan and Kosovo and, at the policy level, on training, lessons learned and gender issues.
在政策层面,凡涉及到难民署的国际保护任务,难民署都继续参与关于移徙和发展的区域及全球进程。
At the policy level, UNHCR continued to participate in regional and global processes on migration and development, to the extent that they are linked to the Office' s international protection mandate.
在政策层面,国家和地方将女童的关切问题纳入了侧重于妇女或儿童的更广泛的政策、战略和行动计划之中。
At the policy level, concerns specific to the girl child are subsumed under broader policies, strategies and action plans focused on women or children, in national and local contexts.
对于移徙妇女在经济中的状况、在家庭背景下以及在决策中的作用和权利,日益需要在政策层面采取对策。
The situation of migrant women in the economy, as well as their roles and rights within family contexts and in decision-making, will increasingly require responses at the policy level.
GAFISUD is a regional inter-governmental organization which brings together at a policy level the countries of South America in order to combat money-laundering and terrorism financing.
At policy level, Government adopted the National Strategy to Combat Gender Based Violence(2002- 2006) and the National Response to Gender Based Violence(2007- 2011).
这些专家认为,应在政策层面上将适应纳入主流,而且适应和技术转让需要应纳入区域、国家和地方规划安排。
According to these experts, adaptation should be mainstreamed at a policy level, and adaptation and technology transfer needs should be incorporated into regional, national and local planning schemes.
At policy level, the programme developed standard operating procedures for the staff of 20 women' s centres across Pakistan run by the Ministry of Women Development.
Takes note of the fact that UNFPA has addressed the petty cash reporting requirements at policy level, as recommended by ACABQ in relation to rule 114.7(c);
在政策层面,建议.
At the policy level, they are.
这在政策层面也有体现。
And I think this is also reflected at the policy level.
一个是在政策层面。
One is at a political level.
在政策层面上,获得融资,取决于若干因素。
At the policy level, access to commodity finance is contingent on a number of factors.
在政策层面上监测土地权保障:法律和体制框架指数.
Monitoring security of tenure at the policy level: the Legal and Institutional Framework Index.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt