As indicated in document E/CN.5/1999/4, many countries have taken steps after the Summit to promote and enhance social integration.
在首脑会议结束时,国家元首和政府首脑将通过一份公报,也称为”伊斯坦布尔宣言“。
At the end of the summit, the Heads of State and Government would adopt a communiqué, also known as the‘Istanbul Declaration'.
开发计划署已经将世界贫穷报告最后定稿,报告列述在执行首脑会议的目标上所取得的进展以及还存在的障碍。
UNDP has finalized a World Poverty Report, which documents progress towards the implementation of the Summit's goals, as well as the remaining obstacles.
Brightsion的创始人AkliAdjaoute博士在首脑会议的晚宴上接受了这一奖项。
Brighterion's founder, Dr. Akli Adjaoute, Ph.D., accepted the award during the Summit's evening reception.
这公然违反了在首脑会议结束时发表的三边声明,在这项声明中双方商定.
This is a blatant violation of the trilateral statement issued at the conclusion of that summit, whereby both parties agreed to.
在首脑会议成果文件的基础上,理事会可以进而选定涉及冲突局势中发展面临挑战的新主题。
To build on the Summit Outcome, the Council could select an emerging theme that addresses the challenges of development in conflict situations.
在首脑会议进程中,启动了200多个伙伴关系,在后续进程中又继续启动了更多的伙伴关系。
More than 200 partnerships were launched during the Summit process, and more continue to be launched in the follow-up.
秘书长将在首脑会议结束时对会议情况做简要总结。
The Summit will conclude with a brief summary of the proceedings by the Secretary-General.
我还记得,也曾在首脑会议上对各国总统、总理和外交部长适用类似规则。
I recall that a similar rule was also applied at the summit meeting for our Presidents, Prime Ministers and Foreign Ministers.
在世界首脑会议之后,人权高专办积极参加了联合国发展集团对联合国为实现这些目标的行动的审评。
Following the World Summit, OHCHR has actively participated in the United Nations Development Group review of United Nations action in support of the achievement of the Goals.
联合国人居署的各项职责亦充分反映在首脑会议的第二类成果(伙伴关系实施承诺)之中。
The responsibilities of UN-HABITAT are also well reflected in the type two outcome of the Summit(partnership implementation commitments).
在首脑会议结束时,国家元首和政府首脑将通过一份公报,也称为”伊斯坦布尔宣言“。
At the end of the Summit, the Heads of State and Government will adopt a Communiqué, also known as the‘Istanbul Declaration'.
在世界首脑会议成果第139段中,各国肯定它们有责任防止煽动四种特定犯罪和侵犯行为。
In paragraph 139 of the World Summit Outcome, States affirm their responsibility to prevent incitement of the four specified crimes and violations.
俄罗斯外交部否认在首脑会议之前将船只返回基辅的协议.
Russian Foreign Ministry denied the agreement on the return of ships to Kiev before the summit.
特朗普在首脑会议上与朝鲜金正日达成协议,对会谈“满意”.
Trump touts rapport with North Korea's Kim at summit,'satisfied' with talks.
该小组还认为,应在首脑会议之前举行关于贫困和健康的区域性协商,因为不是所有这些问题都有全球性。
The group also believed that regional consultations on poverty and health should be held before the Summit, as not all such problems had a global dimension.
在筹备首脑会议的范围内,将于2002年9月7日至9日布加勒斯特举行一次泛欧区域部长级会议。
Within the context of the preparations for the Summit, a pan-European regional ministerial conference will be held in Bucharest from 7 to 9 September 2002.
在首脑会议上,各国国家元首决定向中非共和国派遣一支观察和安全部队,其任务是:.
At that summit, the heads of State decided to send an observation and security force to the Central African Republic with a mandate to.
在首脑会议上发言的还有非洲联盟主席兼马拉维共和国总统主席宾古·瓦·穆塔里卡教授阁下。
The Summit was also addressed by the Chairperson of the African Union, His Excellency Ngwazi Prof. Bingu wa Mutharika, the President of the Republic of Malawi.
在该首脑会议的筹备进程期间,表明将对2003年国际年提供广泛基础的支助。
During the preparatory process of the Summit, broad-based support has been indicated for the International Year of Freshwater, 2003.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt