The Aliens(Immigration and Residence) Act of 1965 comprises legal provisions guaranteeing the denial of safe haven to any person suspected of inciting a terrorist act, as follows.
必须给外国人充分的便利去为解除驱逐令抗辩,使这项权利在他的个案中的任何情况下都是有效的。
An alien must be given full facilities for pursuing his remedy against expulsion so that this right will in all the circumstances of his case be an effective one.
As noted previously, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe affirmed the prohibition of the expulsion of aliens, including illegal aliens, on political or religious grounds in recommendation 769(1975).
A State' s right to expel had to be distinguished from its right to deport an alien, because a State' s discretionary power was far more limited in the matter of deportation.
虽然犯罪活动可能是驱逐外国人的一个依据,但决定驱逐是为保护领土国的利益,而非惩罚外国人。
Whereas criminal activity may be a ground for expelling an alien, the expulsion of the alien is to be determined based on the need to protect the interests of the territorial State rather than to punish the alien.
然而,联邦就业办事处未能被说服需要在中央就业办事处计算机数据档案中取消"外国人:是/否"的问答。
The federal employment office could not, however, be persuaded of the need to eliminate the indication“Alien: yes/no” in the computerized data files of the central employment office.
出于这些原因,美国提议将"或者拒予接纳除难民外的外国人"改为"或者遣返外国人"。
For these reasons, the United States suggests that the entire phrase" or the non-admission of an alien, other than a refugee" be replaced by" or the return of an alien".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt