Since the last session of the General Assembly, the European Union has worked to continue the process of consideration and rapprochement around the objective of a zone free of weapons of mass destruction in the Middle East.
她在大会上届会议上曾经解释工作人员工会与协会为什么重视国际公务员制度的持续独立和不偏不倚。
At theprevious session of the General Assembly, she had made a presentation explaining the importance that the staff unions and associations attached to the continued independence and integrity of the international civil service.
The fact that an overwhelming majority of Member States-- 166 countries in all-- called for Security Council reform during theprevious session of the General Assembly is a testament to the urgent need for reform.
At thelast session of the Assembly, I reported on OHCHR activities in relation to the situation in the Darfur region of the Sudan, especially the OHCHR human rights observers deployed in August 2004.
In that regard, I very much welcome the last resolution adopted by the General Assembly at the previous session, which will make a single body responsible for all gender issues.
The budget approved at the last General Conference session was insufficient to administer 30 field offices, which was why representatives had not yet been appointed to the offices which had been opened.
我还要向加蓬共和国总统表示谢意,感谢他的国家在指导大会上届会议工作方面作出的努力。
I should like also to express our appreciation to the President of the Gabonese Republic for the efforts made by his country in guiding the work of the previous session of the General Assembly.
我国代表团谨再次回顾,那次会议的范围在第54/54V号决议中作了规定,该决议是大会上届会议通过的。
My delegation would like to recall here the scope of that Conference as defined by resolution 54/54 V, which was adopted at the previous session of the General Assembly.
My delegation is ready to continue engaging actively and constructively in the intergovernmental negotiations that we will soon resume, giving continuity to the three rounds held during the previous General Assembly session.
乌干达曾担任大会上届会议第一委员会主席。
Uganda held the chairmanship of the First Committee during the last session of the General Assembly.
大会上届会议在联合国改革议程上取得了一些重要突破。
The past session of the General Assembly brought some important breakthroughs in the United Nations reform agenda.
我还感谢朱利安·亨特先生,他出色地领导了大会上届会议。
We also thank Mr. Julian Hunte for his outstanding leadership of the last session of the General Assembly.
在大会上届会议上,就这些问题做了大量良好的工作。
Considerable good work was accomplished on those issues at the previous session of the General Assembly.
俄罗斯联邦感到遗憾的是,大会上届会议使用了该术语。
The Russian Federation regretted that the term had been used by the General Conference at its last session.
我们还要祝贺纳米比亚外长西奥-本·古里拉布先生阁下有效地指导了大会上届会议。
Our congratulations also go to His Excellency Mr. Theo-Ben Gurirab, Minister for Foreign Affairs of Namibia, on the effectiveness of his guidance of the previous session of the General Assembly.
我们也感谢亚尔莫·萨雷瓦大使在大会上届会议期间对本委员会的得力领导。
We also extend our appreciation to Ambassador Jarmo Sareva for his able stewardship of the Committee during the last General Assembly session.
该决议草案遵循了大会上届会议通过的第57/140号决议的同样路线。
That draft resolution is along the same lines as resolution 57/140, adopted by the General Assembly at the previous session.
我愿为约瑟夫·戴斯先生有效领导大会上届会议的工作向他表示敬意。
I wish to pay tribute to Mr. Joseph Deiss for his effective stewardship of the work of the General Assembly during the past session.
我也祝贺你的前任韩升洙博士干练地领导大会上届会议的工作。
I also congratulate your predecessor, Dr. Han Seung-soo, for his able stewardship of the preceding sessionofthe General Assembly.
我也要感谢他的前任斯尔詹·克里姆先生主持了大会上届会议的工作。
I would like also to thank his predecessor, Mr. Srgjan Kerim, for presiding over the last session of the General Assembly.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt