(a) Review and update of all country security threat and risk assessments and security plans on an annual basis;
(a)联合国工作人员、设施和活动目前面临的威胁和风险程度没有重大变化;.
(a) There is no major change in the current level of threat and risks to United Nations personnel, assets and operations;
威胁和风险分析领域也将在实施趋势监测和分析方案方面扩大增长。
The area of threat and risk analysis will also see expanded growth related to the implementation of the Trends Monitoring and Analysis Programme.
独立小组还建议,总部威胁和风险评估股增加分析员员额,扩大权限和职能,以评估恐怖主义之外的风险。
The Independent Panel also recommended that additional analyst posts be established within the Threat and Risk Unit at Headquarters to expand its competency and capacity to assess risks beyond terrorism.
该司由威胁和风险评估处、维持和平行动支助科和各个区域科组成。
The Division consists of the Threat and Risk Assessment Unit, the Peacekeeping Operations Support Section and the Regional Sections.
很好地了解威胁和风险,以及在作业过程中快速处理实时信息也很重要。
A good appreciation of the threat and risk, and rapid processing of real-time information during the operation are also important.
威胁和风险分析支出预计在2006-2007年和2008-2009年均保持在790万美元。
Expenditures for threat and risk analysis are expected to remain stable at $7.9 million in 2006-2007 and 2008-2009.
咨询委员会认识到威胁和风险评估在整个安保管理系统中的重要性以及该领域所需判断力的程度。
The Advisory Committee recognizes the importance of threat and risk assessment in the overall security management system and the degree of judgement required in this area.
委员会认为,联合特派团分析小组填补了实地威胁和风险分析及安全评估方面的一大空白。
The Committee believes that such cells fills a major gap in threat and risk analysis and security assessment in the field.
威胁和风险分析股的主要任务是分析各个来源的有关安全的信息,拟订针对特定地点的建议。
The primary responsibility of the Threat and Risk Analysis Unit will be to analyse security-related information from various sources and formulate recommendations for specific locations.
又请秘书长在接获会员国要求时,向其提供确定威胁和风险评估等级的有关方法的信息;.
Also requests the Secretary-General to provide information, upon request by Member States, about the methodology used for determining phases of threat and risk assessment;
(d)及时向联合国安保系统的所有组成部分传播有关威胁和风险评估的信息;.
(d) Timely dissemination of information relevant to threat and risk assessments to all components of the United Nations security system;
又请秘书长在会员国要求时,提供资料,说明确定威胁和风险评估等级的有关方法;.
Also requests the Secretary-General to provide information, upon request by Member States, about the methodology used for determining phases of threat and risk assessment;
这使及时通知次数增加,如今,对所有这些上报的旅行都作威胁和风险评估及通过保护减少风险评估。
This has resulted in an increase in timely notification, and all such reported travel is now the subject of a threat and risk assessment and a protection mitigation assessment.
向联合国安保系统所有部门及时通报威胁和风险评估的相关信息;.
(iv) Timely dissemination of information relevant to threat and risk assessments to all components of the United Nations security system;
非法贩运数据库的数据分析有助于加深对非法贩运模式和趋势、威胁和风险、贩运方法和路线的认识。
Analysis of the ITDB data is providing valuable insights into patterns and trends in illicit trafficking, into threats and risksand into trafficking methods and routes.
A focused effort to maintain the high percentages of up-to-date security threat and risk assessments and increased compliance with minimum operating security standards were instrumental in that endeavour.
The information gathered on the ground must be complemented by continued monitoring of potential threats with the assistance of other agencies and regular assessment of threats and risks arising in the course of current operations.
确认联合国八个总部和主要工作地点的安保和安全科需要通过适当的区域主管单位传递威胁和风险评估报告;.
Recognizes the need for the security and safety sections at the eight headquarters and main duty stations of the United Nations to convey threat and risk assessments through the appropriate regional desks;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt