Sometimes pledging companies are required to publish data on their progress, but company-produced data can be deeply flawed.
报道称,美国总统明确表示他认为目前全球货币和贸易安排存在严重缺陷。
The president is crystal clear that he thinks the current arrangements of global currencies and trade are deeply flawed.
鉴于刑事司法系统存在严重缺陷,应重新暂停死刑,作为最终废除死刑的第一步。
In the light of serious deficiencies in the criminal justice system, a moratorium should be reintroduced, as the first step to the eventual abolition of the death penalty.
国际法学家委员会指出司法管理系统存在严重缺陷,特别是缺乏效率与公平。
The International Commission of Jurists drew attention to serious deficiencies in the justice administration system, particularly with regard to effectiveness and impartiality.
他说:“这份法案存在严重缺陷,尤其因为它侵犯了行政机构对外谈判交涉的权威。
He said,"The bill remains seriously flawed- particularly because it encroaches on the executive branch's authority to negotiate.
在那些最初的漫画中,蝙蝠侠存在严重缺陷,绝不是我们今天倾向于想到的有原则的战士。
In those very first comics, Batman was deeply flawed, by no means the principled warrior we tend to think of today.
但最终产品存在严重缺陷,买方在法国南特雷法院向卖方提出起诉。
The final products, however, were seriously defective and the buyer sued the seller before the French Court of Nanterre.
这个白帽SEO社区的口号存在严重缺陷-最终过度简化了为您的网站带来流量所需的一切。
That deeply flawed slogan of the white hat SEO community- the ultimate over-simplification of what it takes to drive traffic to your website.
竞选资金-美国公民自由联盟认为,目前的制度存在严重缺陷,支持充分的透明度,以确定捐赠者。
Campaign funding- The ACLU believes that the current system is badly flawed, and supports a system based on public funding.
其实,这里的“某些事情”就是存在严重缺陷的食物选择、自然光照射严重不足,以及缺乏身体活动。
In this case, that"something" is a combination of seriously flawed food choices, poor exposure to natural sunlight and lack of physical activity.
存在严重缺陷的《巴黎气候协议》保护污染环境者,伤害美国人,并(让美国人)花费大量财富。
The badly flawed Paris Climate Agreement protects the polluters, hurts Americans, and cost a fortune.
而且处理部门间列帐凭单的制度存在严重缺陷,结果造成1996年以来共计250万美元的凭单不能结帐。
Moreover, the system for processing inter-office vouchers was seriously deficient and, as a result, vouchers from 1996 totalling $2.5 million could not be cleared.
Ms. Zolotova(Russian Federation) said that the Russian Federation found the accuracy of sources and the geographic scope of the report of the Special Rapporteur severely flawed.
审计委员会指出,两法庭用以判定贫穷身份的框架存在严重缺陷。
As the Board of Auditors had noted, the frameworks used by the Tribunals for establishing indigence were severely flawed.
但令人遗憾的是,我们面前这份草案尽管经过订正,仍然存在严重缺陷。
Unfortunately, the draft before us, although revised, remains seriously flawed.
年,UNCT指出,尽管已经作出努力加强民事登记,但是在这一方面仍然存在严重缺陷。
In 2011, UNCT noted that despite efforts to strengthen the civil registry, it continued to suffer from serious deficiencies.
对利用协助通知书采购货物和服务的审计(A/57/718)发现,这一领域存在严重缺陷。
The audit of the procurement of goods and services through the use of letters of assist(A/57/718) identified major shortcomings in this area.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt