它们注意到 - 翻译成英语

they noted
他们指出
他们注意到
他们留意到
他们表示
their attention to
它们 注意 到
they observed
他们观察
他们看到
他们发现
他们指出
他们遵守
他们认为
they note
他们指出
他们注意到
他们留意到
他们表示

在 中文 中使用 它们注意到 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
它们注意到有关结论,即监督厅审查的7个协调机构,在统一政策、促进方案规划协调和信息共享方面最为有效。
They noted the finding that the seven coordinating bodies reviewed by OIOS were most effective in aligning policies, in facilitating the coordination of programme planning and in sharing information.
此项决议的副本亦已向所有国家的政府分发,提请它们注意到其中第3、4、5和6段;这些段落列出了拟由各国政府采取的行动。
A copy of the resolution was also circulated to all Governments drawing their attention to paragraphs 3, 4, 5 and 6, which indicated actions to be taken by Governments.
它们注意到开发计划署在协助加强政策和法律、建立推动两性平等的能力以及在各国政府内性别考虑主流化方面取得重大进展。
They noted significant progress in UNDP assistance for strengthening policies and laws, building capacity to advance gender equality and gender mainstreaming in governments.
在《公约》于2004年2月24日开始生效后不久,秘书处便致函所有缔约方,提请它们注意到《公约》就这一日期为缔约方规定的相关义务,亦即:.
Shortly after the entry into force of the Convention on 24 February 2004, the secretariat circulated a note to all Parties drawing their attention to the obligations in the Convention that are linked to that date, namely.
它们注意到这条建议与建议1和3之间的联系,在整个组织采用和执行标准网站要素方面,采用内容管理系统会很有效。
They note the linkage between this and recommendations 1 and 3, in that a content management system can prove effective in applying and enforcing standard website elements across an organization.
它们注意到评价很及时,赞赏开发计划署在该领域作出的努力,确认《阿拉伯人类发展报告》从更广的角度述及区域问题。
They noted the evaluation' s timeliness, expressed appreciation for UNDP efforts in that area, and recognized the enhanced perspective of regional issues offered by the Arab Human Development Report.
它们注意到,报告经常提及"开放源码软件",这是某个倡导组织----开放软件倡议----所使用的名称。
They note that the report frequently refers to" open source software", which is a designation used by a particular advocacy group, the Open Software Initiative.
它们注意到已建立监测文件情况的协调中心系统(A/53/32,第78段),强调必须扩大分发科的编制,并敦促秘书处处理有些文件质量较差的问题。
They noted the establishment of a system of focal points to monitor documentation(A/53/32, para. 78), stressed the need to strengthen the Distribution Section and urged that the problem of the poor quality of some documents should be addressed by the Secretariat.
它们注意到,这些问题在于购买食物的家庭收入持续不足,供应和需求不稳定,以及发生自然灾害和人为灾害。
The problems, they noted, resided in the continuing inadequacy of household incomes to purchase food and the instability of supply and demand, as well as natural and man-made disasters.
它们注意到在南亚进行的核试验造成的复杂情况,这显示需要作出进一步努力达成各项裁军目标,包括消除核武器的目标。
They noted the complexities arising from nuclear tests in South Asia, which underlined the need to work even harder to achieve their disarmament objectives, including elimination of nuclear weapons.
它们注意到公务员制度委员会对与订正流动和艰苦条件津贴办法相关的实际问题的意见,想知道这些问题是否没有可能预见到。
Noting the ICSC observations on the practical problems associated with the revised mobility and hardship scheme, the delegations wondered if those problems could not have been foreseen.
它们注意到10月18日收到的答复中所载澄清,其中提及经安全理事会第1546(2004)号决议授权的增派特遣队可能抵达。
They had taken note of the clarifications contained in the reply received on 18 October, which had referred to the possible arrival of additional contingents authorized under Security Council resolution 1546(2004).
它们注意到,若不采用比较敏感的"共有"一词,将能够避免就人类共同财产或者共同拥有权的含义问题进行辩论。
It was noted that avoidance of the use of the sensitive term" shared" would avert a debate over connotations of the common heritage of mankind or shared ownership.
然而,还有些代表团对提出的定义表示满意,虽然它们注意到保留在反对下的效力这个关键问题仍未得到解决。
However, yet another group of delegations expressed satisfaction with the proposed definition, while observing that the central question, namely the effects of reservations in relation to objections, remained unresolved.
它们注意到2005年2月5日至8日在沙特阿拉伯王国利雅得举行的反恐怖主义国际会议所通过的各项建议,这些建议是打击恐怖主义现象的全面办法。
They take note of the recommendations adopted by the Counter-Terrorism International Conference hosted by the Kingdom of Saudi Arabia in Riyadh on 5-8\2\2005, which represents a comprehensive approach to counter the phenomenon of terrorism.
从提案国的角度来看,这一点非常重要,因为它们注意到,必须保障联合国框架内这一进程透明和具有包容性。
This is a very important point from the perspective of the sponsors, who were mindful of the need to guarantee a transparent and inclusive process in the framework of the United Nations.
它们注意到,官员们毁灭、转移或窜改了证据。
They noted that officials had destroyed, removed and otherwise tampered with evidence.
它们注意到这种粮食供应已经有了显著的增加。
They noted that such supplies had increased substantially.
它们注意到在"一体行动"试点国家的进展情况。
They noted progress in the" Delivering as One" pilot countries.
它们注意到这些领域取得的进步,鼓励人口基金继续努力。
Noting the progress evidenced in those areas, they encouraged UNFPA to continue its efforts.
结果: 112002, 时间: 0.0242

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语