The Rio Group supported a more interactive debate and a closer working relationship between the Commission and the Committee.
令人感兴趣的是,不知特别报告员是否能同非政府组织和独立新闻机构保持密切的工作关系。
It would be interesting to know whether the Special Rapporteur had been able to establish close working relations with non-governmental organizations and the independent press.
同样地,该厅也将与联合国系统内其他检查和监督单位保持密切的工作关系。
In the same manner, the Office would maintain a close working relationship with other inspection and oversight services in the United Nations system.
在哈萨克斯坦,危机中心联盟与内政部保护特别工作股建立了密切的工作关系。
In Kazakhstan, the Union of Crisis Centres established close working relationships with the special unit on protection of the Ministry of Internal Affairs.
Whether they work in the practice areas, in units or elsewhere; BDP should ensure close working relations with the Gender Development Office.
委员会一如既往,继续就与其任务有关的所有事项与黎巴嫩当局保持密切的工作关系。
As in the past, the Commission maintains a close working relationship with Lebanese authorities on all matters relevant to its mandate.
库克群岛移民当局与区域和国际上的海外移民局建立了长期和密切的工作关系。
Cook Islands Immigration authorities have long developed close working relationships with overseas immigration services, both regional and international.
工发组织外地代表参与了这些努力,并奉命与捐助方在其派驻国的代表保持密切的工作关系。
UNIDO field representatives are associated with these efforts and are requested to maintain close working relations with donors represented in their country of assignment.
巴哈马和美国的执法机构在武器贩运领域有着密切的工作关系。
There is a close working relationship between the law enforcement agencies in The Bahamas and the United States in the area of firearms trafficking.
保护儿童顾问还与联合国机构以及地方和国际关注儿童保护问题的非政府组织建立了密切的工作关系。
Child protection advisers have also developed close working relationships with United Nations agencies, and child protection local and international non-governmental organizations.
例如在加沙,近东救济工程处与广大的民间社会组织、人权团体、慈善机构和开发机构建立了密切的工作关系。
In the Gaza Strip, UNRWA enjoys a close working relationship with a broad range of civil society organizations, human rights groups, charities and development agencies.
这些年来,西非经共体同联合国系统发展了非常密切的工作关系。
Over the years, ECOWAS has developed very close working relations with the United Nations system.
年成立了太平洋岛屿电讯协会(太平洋电讯协会),并与国际电信联盟(国际电联)建立了密切的工作关系。
The Pacific Islands Telecommunications Association(PITA) was formed in 1997 and established close working relationships with the International Telecommunication Union.
克鲁斯已经和那些知道如何设计、开发和支持汽车的公司建立了密切的工作关系。
Cruise has that close working relationship already with companies who know how to design, develop and support the vehicles.".
因此,中乍特派团和达尔富尔混合行动将设法确保定期系统地持续交流关键信息,在各级发展密切的工作关系。
Both MINURCAT and UNAMID will therefore seek to ensure a regular and coherent critical flow of information and to develop close working relationships at all levels.
它还将促进建立区域和国家青年环境网络和与这些网络建立密切的工作关系。
It will also promote the creation of regional and national youth environmental networks and establish close working relationships with those networks.
近东救济工程处历来与东道当局的公共卫生部门保持着密切的工作关系。
UNRWA had historically maintained close working relationships with the public health departments of the host authorities.
要实现千年发展目标,就需要各联合国机构、非政府组织以及捐助国和方案国建立密切的工作关系。
Reaching the Millennium Development Goals requires close working relationships among United Nations agencies, non-governmental organizations(NGOs) and donor and programme countries.
The Council should meet more frequently and establish closer working relations in coordination with international financial institutions, specialized agencies and United Nations programmes.
行政区外科医生似乎与当地警察有密切的工作关系,这无疑会便利调查,并为受害者免去不必要的困难。
The district surgeons appear to have a close working relationship with the local police, which undoubtedly facilitates investigation and spares unnecessary difficulties for the victim.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt